This content got low rating by people.

九月的北京之行 - 我们为原诗 | September trip to Beijing- we our original poem

云遮住了天空,星星根本无法看到。

微风吹来,月亮轻度中风波。
海滩平静,睡觉的水,每一个声音已经停止。
唱一首歌曲 - 让我们喝。
歌曲和悲哀的色调伤心的话。
听着一声 - 我太感动了。

洞庭天堂触摸;九疑在该地区。
龙蝇,破口大骂黑猩猩,听到黄鼠狼的叫声;
大胆的壮举更是达到了办公室。
我们住在这里像一些隐士。
从床上蛇和毒怕我们在汤中,
海上的空气像陈旧的身体尸体。
昨天,在大铁桶主席团的门被打:
摆在办公室皇帝新名称。
白天的恩典千里名单会经过,
男子判处死刑,生活才能生存下来。
难民安全返回他的家人
赦免罪责 - 纯化的行列。
省长要求我们,但驳回检查员
一些老车到一个荒凉的土地。
潘沙 - 等级低的棕褐色,羞愧甚至说话。
我们并不回避在暴风雪和灰尘鞭笞。
同样的路线很多朋友紧随其后。
到天堂盖茨的路很难等。
去歇一歇!现在我唱歌,相反,
我首歌听起来,但完全不同的:
在晚上月亮那么明亮和美丽的天气。
人生的命运说,这不会改变任何事情。
我们必须喝什么让我们喝 - 月亮毕竟伤害。


Clouds covered the sky, the stars can not be seen at all.
The breeze is blowing and the moon minor strokes waves.
Beach calm, sleeping water, every sound has stopped.
Sing a song that - and let us drink on.
The sad words of your songs and mournful tones.
Listening to the cry - I'm so touched.
Dongting heaven touches; Jiuyi in the area.
The dragon flies, yells chimpanzee, hear the cry of a weasel;
Daring feat is to reach the office.
We live here like some hermits.
Fear us from the serpent in the bed and the poison in the soup,
The sea air like stale body corpse.
Yesterday, at the gates of the presidium of the big drum being beaten:
Emperor new names put in office.
List of grace thousands of miles during the day will go through,
Man sentenced to death, life will survive.
Refugees return safely to his family
The ranks of purified - pardoned guilt.
Governor calls us but dismisses censor
Some old car to a godforsaken land.
Panza - rank low tan, shame even to speak.
We do not avoid flogging in a snowstorm and dust.
The same route many friends followed.
The road to the Heavenly Gates is difficult and so.
Rest awhile! Now I sing, rather,
My song sounds, however, quite different:
In the night the moon so bright and beautiful weather.
Life fate speaks and this will not change anything.
We have what to drink so let's drink - the moon after all the damage.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
2 Comments