上周我们组的同事去维也纳开欧洲地学年会,带回来个马克杯。上面印着 COS。
转过来一看,是 OCS。
我一看就想笑:他们终于把 COS 和 OCS 弄到一个杯具上了。
COS 在化学上表示氧硫化碳——也就是把二氧化碳 CO2 其中的一个氧(O)原子换成硫(S)原子,就成了 COS。拍个照片就明白了。二氧化碳分子,是一个黑色的碳原子被两个红色的氧原子夹着:
而氧硫化碳分子,是一个黑色的碳原子被一个红色的氧原子跟一个黄色的硫原子夹着:
为了表示碳原子被夹着,COS也经常写成 OCS(照此逻辑,二氧化碳 CO2 也可以写成 OCO)。这两个写法在科研文献里并存,以至于我们组新来的学生在阅读文献是提出疑问:
为啥这么乱?到底该咋写?
这回,欧洲地学年会的 COS 社区弄了这么个杯子,两种写法都印在上面了。照我的理解,意思就是:
搁置争议,共同开发。
COS 又叫羰基硫、硫化碳。
COS 还是网站“统计之都”的简称(Capital of Statistics),域名是 cosx.org。我常在这个网站的 R 语言板块混,欢迎来这里探讨 R 语言学习和使用过程里的各种问题。