Un poco de miel no basta.
lo llamaba, si, esta pieza le canto el dolor a si mismo, a sus familiares y al mundo lo que fue una noticia devastadora en torno a su padre, y como el dolor es universal, a mi me canta otro tipo de dolor
I called, yes, this piece sang the pain to himself, his family and the world what was a devastating news about his father, and since the pain is universal, he sings to me another type of pain.
Te vi que llorabas, vi que llorabas.
El dolor le puede hablar a mi pais a traves de esta canción.
si, claramente siento como cada frase lapidaria final se traduce en la vision de una despedida, las canciones son interfaces de sentimientos, traducen un lenguaje, escucho los pasos de las personas que se han ido y que extraño.
Yes, I clearly feel how each final lapidary phrase translates into the vision of a farewell, ,the songs are interfaces of feelings, translate a language, I listen to the steps of people who have left and I miss.
No hay nada mejor que casa
No hay nada mejor que casa.
My video is at DLive