Acquarello: generatore di luce /// Watercolor: light generator [ Video] [ITA/ENG]

20180921_193345.jpg



luci nel cortile
lights in the courtyard


2  0  1  8
watercolor on paper




Ciao a tutti, oggi vi parlo delle qualità di una tecnica pittorica unica, luminosa e di grande difficoltà: l'acquerello.

Questa tecnica pittorica è considerata unanimamente la più difficile da eseguire, ma ha anche la particolarità che è facilmente utilizzabile, in ogni situazione, e soprattutto in viaggio.
Molti artisti, scrittori, poeti e musicisti portavano e portano all'interno della loro valigia una semplice scatolina di colori in cubetti, con tre pennelli di dimensioni diverse, fino, medio e largo.
Bastava poi un semplice taccuino o piccola agenda per raccogliere appunti visivi con immagini dipinte ad acquerello.
Con l'Illuminismo si sviluppa in Europa il bisogno di conoscenza e di esplorazione in altri paesi, città e campi artistici.
Cominciano i viaggi culturali dei giovani aristocratici, intellettuali e artisti di ogni nazione europea.

Fin dal secolo XVIII nasce e si sviluppa un fermento culturale che ricercava nuovi spunti e soggetti per la composizione di opere letterarie, artistiche e musicali, il tutto condito con una dose massiccia di Neoclassicismo, nasce quindi,il Grand Tour e di conseguenza il turismo.

Tra il 1700 e 1900 i giovani che intraprendevano un grande viaggio, ad esempio in Italia, come Goethe o Turner solo per citarne due, avevano con se la loro scatola di acquarelli su cui appuntare ricordi, sensazioni, emozioni delle bellezze visitate.

L'acquarello è quindi la tecnica principe del viaggiatore.

Voglio solo ricordare che Herman Hesse, di cui sono un appassionato lettore, ha prodotto nella sua carriera di scrittore e viaggiatore non solo libri da premio Nobel, ma oltre 2000 acquarelli!

Anch'io sono un turista con la scatola di acquarelli nello zaino, spesso mi soffermo a schizzare qualcosa di suggestivo e di sorprendente, collegandomi con i sensi a quanto vedo e sento. La foto dal cellulare o il video di una go pro non rendono giustizia a quanto percepisco, perché mi rimane solo una immagine fredda e anonima del posto.
In essa non sento il feeling e l'innamoramento del momento verso uno scorcio mozzafiato o un semplice particolare di un chiavistello.
Prendo la cotta per un particolare albero, o di una luce in un vicolo, e sento il bisogno di baciarlo con colori ed acqua.

Soprattutto non mi lascia il ricordo del luogo, vivo, intimo, dentro il mio animo.
Lascio lavorare i veri, grandi fotografi, artisti che trasformano e plasmano la realtà oggettiva, ci mostrino le loro opere e la loro creatività compositiva, con scatti di valore.
Io me ne torno con il mio album da viaggio di acquarelli un pochino più ricco di fantasia ed emozione, e contento di averlo vissuto pienamente.


Hello everyone, today I speak to you about the qualities of a unique, luminous and very difficult pictorial technique: watercolor.
This pictorial technique is considered unanimously the most difficult to perform, but it also has the particularity that is easily usable, in every situation, and especially when traveling.
Many artists, writers, poets and musicians brought and carried within their suitcase a simple box of colors in cubes, with three brushes of different sizes, up, medium and wide.
It was enough then a simple notebook or small agenda to collect visual notes with images painted in watercolor.
With the Illuminism develops in Europe the need for knowledge and exploration in other countries, cities and artistic fields.
The cultural journeys of young aristocrats, intellectuals and artists from every European country begin.

Since the eighteenth century a cultural ferment was born and developed that sought new ideas and subjects for the composition of literary, artistic and musical works, all seasoned with a massive dose of Neoclassicism, thus born, the Grand Tour and consequently tourism.

Between 1700 and 1900 young people who embarked on a great journey, for example in Italy, like Goethe or Turner just to name two, had with them their box of watercolors on which to pin memories, sensations, emotions of the beauties visited.

The watercolor is therefore the main technique of the traveler.

I just want to remember that Herman Hesse, of whom I am a passionate reader, has produced not only Nobel Prize books, but over 2000 watercolors in his career as a writer and traveler!

I too am a tourist with a box of watercolors in my backpack, often I stop to splash something suggestive and surprising, connecting with the senses to what I see and hear. The photo from the phone or the video of a go pro do not do justice to what I perceive, because I only have a cold and anonymous image of the place.
In it I do not feel the feeling and the falling in love of the moment towards a breathtaking glimpse or a simple detail of a bolt.
I take the crush on a particular tree, or a light in an alley, and I feel the need to kiss it with colors and water.

Above all it does not leave me the memory of the place, alive, intimate, inside my soul.
I leave working real, great photographers, artists who transform and shape the objective reality, show us their works and their compositional creativity, with shots of value.
I go back with my watercolor travel album a little richer in imagination and emotion, and happy to have lived it fully.

WP_20150403_028.jpg

Ora vi mostro un esempio tratto da un viaggio con delle differenze di percezione e sensazione che evocano un antico vicolo con volta a botte che termina su un cortile inondato di sole.
Vedete che la fotografia, per quanto realistica e definita, non restituisce quell'atmosfera calda e solare del cortile, in una giornata luminosa di novembre.

Now I show you an example taken from a journey with differences in perception and sensation that evoke an ancient alley with a barrel vault that ends on a courtyard flooded with sunshine.
You see that photography, however realistic and defined, does not return that warm, sunny atmosphere of the courtyard, on a bright November day.

20180921_193345.jpg

questo è il risultato di sensazioni ed emozioni che mi ha evocato quel luogo nella fotografia.

this is the result of feelings and emotions that evoked that place in photography.



Condivido un video dove si evincono le straordinarie possibilità creative in un acquarello, anche senza disegnare prima il soggetto.
Acqua, pigmenti naturali e luce

I share a video where you can see the extraordinary creative possibilities in a watercolor, even without drawing the subject first.
Water, natural pigments and light

[all texts and images are my property]


Art teacher- Curator of cultural activities - Artistic director



separatore 2.jpg

author in the magazine
discovery-it
@discovery-it



Immagine di proprietà di Discovery-it realizzata da @armandosodano.

Vieni a trovarci sulla prima rivista dedicata al mondo dell'arte&storia

@discovery-it
separatore 2.jpg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
8 Comments