어글리입니다.
You got me good! 이라는 문장을 보고 무슨 생각이 떠오르세요?
got은 get의 과거고.. 음 get은 가지다? 받다? 뜻이니까... good은 또 뭐지?
이렇게 복잡하게 생각하셨나요?
옛날에 몰래카메라로 연예인들을 속이는 프로그램이 정말 재밌었는데요.
연예인들이 제대로 속아서 그 반응을 보는게 정말 웃기기도 하고~ㅋㅋ
짜잔~ 몰래카메라 였습니다!! 하면서 몰카라는걸 공개해주고 나면 그 당한 연예인들은 반응이 항상 비슷하죠.
"아... 제대로 당했어.. 뭐야~~"
바로 이 뜻입니다!!!
"제대로 속았네!! 니가 날 제대로 속였네!!"
짤 보면서 이미지 굳히기!!!
짧게 You got me! 해도 비슷한 의미로 통해요~
친구한테 몰카 당했다면..ㅠㅠ 이렇게 말하세요.
You got me good!!!!!! 유 갓미 굿!!
You got me good!!!!!! 유 갓미 굿!!
You got me good!!!!!! 유 갓미 굿!!
You got me good!!!!!! 유 갓미 굿!!
You got me good!!!!!! 유 갓미 굿!!
You got me good!!!!!! 유 갓미 굿!!
You got me good!!!!!! 유 갓미 굿!!
You got me good!!!!!! 유 갓미 굿!!
You got me good!!!!!! 유 갓미 굿!!
You got me good!!!!!! 유 갓미 굿!!
You got me good!!!!!! 유 갓미 굿!!
You got me good!!!!!! 유 갓미 굿!!
You got me good!!!!!! 유 갓미 굿!!
잠깐!!! 그럼 "내가 널 속였어^^ㅋ" 하려면???
I got you good!! 아 갓유 굿!!
I got you good!! 아 갓유 굿!!
I got you good!! 아 갓유 굿!!
I got you good!! 아 갓유 굿!!
I got you good!! 아 갓유 굿!!
I got you good!! 아 갓유 굿!!
I got you good!! 아 갓유 굿!!
I got you good!! 아 갓유 굿!!
I got you good!! 아 갓유 굿!!
I got you good!! 아 갓유 굿!!
I got you good!! 아 갓유 굿!!
필요한 상황에서 꼭~~~ 써보세요!!
전 오늘을 마지막으로 스팀잇에서 포스팅을 당분간 그만 둘 예정이에요.
봐주는 사람도 많이 없고 저도 바빠서 당분간 못들어올 것 같네요ㅠㅠ 죄송합니다....
뻥이에요!!!!!
혹시라도 속았다면.... I got you good!!! ㅋㅋㅋ
우리 또 봐요
빠이빠이