한국 문화를 홍보하기 - 상을 받았다 ❤️Culture Promotion in Korean Language-A big success! 挑戰自己的韓文-獲獎了!🏆

IMG_3400.JPG

안녕하세요, 수잔입니다:) 오래만이에요! 요즘 논문에 다가 발표까지 있어서 죽을 뻔 했어요 ㅠㅠ 근데 어제 좋은 소식을 들었어요! 😆 우리 찍은 비디오가 상을 받았어요! [中文版在下面]

Hiii guys, long time no see! Well, you know it's almost the end of term so the essays and projects and presentations are killing me TT BUT at least there's something exciting- the Korean Culture Promotion video made by my friend and me has received the Recognition Award!!

IMG_3399.JPG

제 친구가 교환학생으로 고려대에 갔었어요. 거기 있을때 한 콘테스트(한국문화를 홍보하기 위한 콘테스트)에 참가했어요. (저는 부끄러워서 이 콘테스트의 이름을 여러분에게 알려주지 않을 거에요ㅎㅎ) 친구가 홍콩에 돌아온후에 저를 찾아서 같이 비디오를 찍었어요:) 이 비디오의 주제가 "세종대왕" 입니다. 세종대왕께서 왜 한글을 만드신지, 어떻게 만드신지에대해 재밌게 소개했어요.

A friend of mine went to Korean as an exchange student and participated in a contest aiming at promoting Korean culture. Coming back to Hong Kong, she invited me to make the video together:) The theme of the video was "King Saejong" (the well-respected king who invented Korean characters). We talked about why and how he made this incredible invention in an interesting way.

IMG_3403.JPG

IMG_3407.JPG

IMG_3406.JPG

상을 받아서 정말 기뻐요😍 또 이 콘테스트덕분에 한국 문화 더 많이 알게됐어요. <3 그리고 고려대가 선물을 홍콩에게 보냈어요. 예쁘네! 앞으로 제친구처럼 한국어를 잘 했으면 좋겠어요! 여러분 응원해 주세요 ㅋㅋ 우리 다음에 만납시다!

It's really lucky for us to received this award😍 And thanks to this experience, I've learnt more about Korean culture <3 What's unexpected is that the host University sent the present of the award to Hong Kong! Beautiful, aren't they? I wish I could speak Korean as fluent as my friend in the near future :) Thanks for your support and see you next time!

IMG_3402.JPG

大家好,好久不見!因為學校的論文、專題和報告我都快忙死了TT 不過就在此時,我收到了一個好消息-朋友和我拍的韓語短片得獎了!😆朋有之前到韓國做交換生,參加了一個主題為推廣韓國文化的短片拍攝比賽。她回來之後找了我一起拍。
我們的主題是"世宗大王" (發明韓文字的國王)。大家看看上面那張寫滿字的照片,韓文是不是寫起來比中文容易多了?韓文是表音文字,也就是說,只要你見到這個字,你就知道它的讀音,就像普通話的拼音一樣:) 所以,什麼ㅇㄱㄴㄷㅂㅅㅈㅎㄹㅌㅋㅍ之類的"符號"是沒有意思的,有的只是音XD 當然,這些音放在一塊兒就有意思啦。能獲獎我們真的很高興😌韓國那邊還寄了小禮物給我們呢!😍如果有一天我的韓文能像朋友一樣流利就好了:) 我會加油的!我們下次見!

Please follow me @susanlo! Thanks a lot for your support! ❤️

請追蹤我 @susanlo!謝謝你的支持!❤️

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
59 Comments