A portrait - Antonia Pozzi

ntopaz-image-0


[ITA] L'immagini e il contenuto sono proprietà dell'autore e realizzata su Dada [ENG] The images and content are the property of the author made on Dada


[ITA] Cari steemies,
qualche tempo fa, in una conversazione su Dada dal titolo antonia, mi è subito venuta in mente la giovane poetessa italiana

Antonia Pozzi

e ne ho realizzato un ritratto di mia interpretazione partendo da una sua foto.

[ENG] Dear steemies,
some time ago, in a conversation on Dada with the title antonia, I immediately came to mind the young Italian poetess

Antonia Pozzi

and I made a portrait of my interpretation starting from one of her photos.

Antonia_Pozzi_1.jpg
[ITA] L'immagini è di pubblico dominio [ENG] The image is the public domain

[ITA] Antonia Pozzi, nacque a Milano il 13 febbraio del 1912 in una famiglia facoltosa e nobile. Iniziò a scrivere le prime poesia già da adolescente coltivando questa passione. Frequentò il liceo classico e, successivamente, si iscrisse alla facoltà di Filologia a Milano. Furono anni di grandi amicizie ma anche di una profonda depressione causata da una lunga relazione con il suo professore del liceo non approvata dalla famiglia e interrotta nel 1933. Amava le montagne intorno al lago di Como dove si trovava la villa settecentesca di famiglia in cui si immergeva a scrivere a contatta con la natura a cui ha dedicato molte delle sue poesie. Era un anima fragile e passionale e questa sua vulnerabilità ebbe la meglio quando decise di togliersi la vita il 3 dicembre 1938 a soli 26 anni, lasciando un biglietto che parlava di

disperazione mortale.


[ENG] Antonia Pozzi, was born in Milan on February 13, 1912 in a wealthy and noble family. He began to write the first poem already as a teenager cultivating this passion. He attended the classical high school and later enrolled in the Philology faculty in Milan. They were years of great friendships but also of a deep depression caused by a long relationship with his high school teacher who was not approved by the family and interrupted in 1933. He loved the mountains around Lake Como where the eighteenth-century family villa was located where he immersed himself in writing to contact with nature to whom he dedicated many of her poems. He was a fragile and passionate soul and this vulnerability prevailed when he decided to take his life on December 3, 1938 at the age of only 26, leaving a note that spoke of

deadly despair.


[ITA] Vi lascio con una sua poesia del 4 ottobre 1933 (solo in italiano, non me la sento di tradurla .).

[ENG] I leave you with a poem of October 4, 1933 (only in Italian, I do not feel like translating it, read it and listen to the sound .).

Non so

Io penso che il tuo modo di sorridere
è più dolce del sole
su questo vaso di fiori
già un poco
appassiti –

penso che forse è buono
che cadano da me
tutti gli alberi –

ch’io sia un piazzale bianco deserto
alla tua voce – che forse
disegna i viali
per il nuovo
giardino.

Antonia_Pozzi_signature.png
[ITA] L'immagini è di pubblico dominio [ENG] The image is the public domain

A big hug! Se you soon!
Isa

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
10 Comments