Ciao Venice / Venedig

ct venice pt 3.jpg

Ciao seems like it might be the quintessential Italian word, one that is used and understood everywhere. It is to Italian what Aloha is to Hawaiian. There's only one problem with that, Ciao is not actually Italian! Ciao is a word from the Venetian language, which like Aloha, means both hello and goodbye.

"Although referred to as an Italian dialect even by its speakers, Venetian is a separate language. Its precise place within the Romance language family is controversial". see Wikipedia

Ciao ist das italienische Wort schlechthin. Es wird überall benutzt und verstanden. Ciao ist für Italienisch, was Aloha für Hawaiisch ist. Es gibt nur ein Problem damit, Ciao ist eigentlich nicht Italienisch! Ciao ist ursprünglich ein Wort aus der venezianischen Sprache, das, wie Aloha, sowohl hallo als auch auf Wiedersehen bedeutet.

"Obwohl Venezianisch als italienischer Dialekt bezeichnet wird (sogar von denen die es sprechen), ist Venezianisch eine gesonderte Sprache, deren präziser Ort in der romanischen Sprachfamilie umstritten ist. see Wikipedia

ct DSC_0064 cartoon.jpg

This is my third and final post about Venice, and I return to my initial description -- it's a magical place. With this photo effect I hoped to convey the surreal experience of being in a literal water world , but the truth is, you must experience yourself.

ct DSC_0073.JPG

Dies ist mein dritter und letzter Post über Venedig, und ich muss zu meiner ursprünglichen Beschreibung zurückkehren - es ist schlicht und einfach ein magischer Ort. Mit diesem Fotoeffekt hoffe ich den Eindruck dieser verträumten Lagunenstadt zu vermitteln -- aber die Wahrheit ist, man muss es selbst erleben.

ct DSC_0072 cartoon.jpg

I think of the canals as grand streets, side streets, and alleyways, filled with liquid turquoise instead of asphalt.

ct DSC_0082.JPG

Ich betrachte die Kanäle als große Prachtstraßen, Seitenstraßen und Gassen, die anstelle von Asphalt mit flüssigem Türkis gefüllt sind.

cl DSC_0107.JPG

cl crop gondola alley.JPG

cl DSC_0045.JPG

Look at all the smiling faces, that says it all. Schau dir die lächelnden Gesichter an, das sagt alles.

cl DSC_0048.JPG

In an earlier post I mentioned the option of getting a tourist pass for the water buses (as I think of them.) Here is a tip for you photographers. If you visit the outer islands or go beyond the main tourist areas, on the way back you can line up for the boat and make your way to the front. Sometimes you'll get lucky, but I discovered that I had much better luck going to the rear of the boat. From the back of the boat you can get shots like these.

In einem früheren Post erwähnte ich die Möglichkeit, einen Touristenpass für die Wasserbusse zu bekommen. Hier ist ein Tipp für euch Fotografen. Gute Fotos lassen sich vom hinteren Bereich der Wasserbusse machen (beim Maschinenraum wo keiner sein will.)

Allerdings sind in der Regel die Wasserbusse sehr voll. Was soll man dagegen machen? Die haupttouristischen Gebiete verlassen und die äußeren Inseln besuchen. Auf dem Rückweg hast Du dann gute Chancen einen optimalen Platz zu bekommen.

cl DSC_0081.JPG

cl realto crop.JPG

I liked this photo, but the original lighting was all wrong, so I used this effect I call the Alfred Hitchcock Effect. It doesn't really fit this narrative, but I like the result.

Ich mochte dieses Foto, aber die Originalbeleuchtung war total misslungen. Also habe ich diesen Effekt benutzt, den ich als Alfred Hitchcock Effekt bezeichne. Mir gefällt's ;-)

bw DSC_0121.JPG

bw DSC_0112.JPG

ct DSC_0170.JPG

Now we're walking and getting away from the crowds towards less congested areas where people live. Sorry about the quality of these photos below, they were made with an early non-SLR digital camera.

old cam 5.JPG

Nun gehen wir zu Fuß weg von den Massen zu ruhigeren Gebieten, wo ein normaleres Leben stattfindet. Ich entschuldige mich für die Qualität dieser unteren Fotos, sie wurden nicht mit einer SLR-Digitalkamera gemacht.

old cam 1.JPG

old ccam 6.JPG

There are even parks and some green, and if you are observant you might catch a glimpse of some of the gardens you aren't meant to see.

Es gibt sogar Parkanlagen und etwas Grün zu sehen, und wenn Du aufmerksam bist, kannst Du vielleicht einen Blick auf einige der Gärten werfen, die meist verbogen bleiben.

collage 2.JPG

Venice (25).JPG

Finally I want to share with you a few photos from the Island of Lido which I mentioned in a pervious post as a good place to stay in the off season.

Schließlich will ich euch ein paar Fotos von der Insel Lido zeigen, die ich als eine gute Übernachtungsmöglichkeit für die Nebensaison erwähnte.

lido DSC_0180.JPG

lido DSC_0179.JPG

link to Part 1 link to Part 2

Ciao and thanks for stopping by!

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
16 Comments