존경하는 @cass 에게 (To the respectable @cass).

EN


To the respectable @cass.

I am @leesunmoo.
I am Korean.
I do not speak English well. I used Google Translator.
I am impressed with the various designs that @cass you showed in the startup phase of steemit.
I leave this post to communicate with you at the request of @jumma.
@jumma wants to get permission to use your design below.

KR


(존경하는 @cass 에게.
나는 @leesunmoo 입니다.
한국인입니다.
나는 영어를 잘 하지 못합니다.나는 구글 번역기를 사용했습니다.
나는 @cass 당신이 steemit 시작 단계에서 보여준 여러 디자인에 대해 감동하고 있습니다.
나는 @jumma의 요청으로 당신과 소통하기 위해 이 글을 남깁니다.
@jumma는 당신의 아래의 디자인 사용 허가를 받고 싶어합니다.)

EN


@jumma is sad that your great designs are not being used.
If you allow the use of the above design, @jumma will use the design to create an eco-bag. And I will send it to the Lisbon Steem Festival partly.
We will also sell it at /created/kr-market.
@jumma requests permission to use your design.

Thank you.
I respect you.

KR


( @jumma는 당신의 위대한 디자인들이 활용되지 못하는 것을 안타깝게 생각하고 있습니다.
만일 당신이 위 디자인의 사용을 허가해준다면 @jumma 는 디자인을 사용해서 에코백등을 만들 계획입니다. 그리고 그것을 리스본 스팀페스티발에 일부 보내도록 하겠습니다.
또한 /created/kr-market 에서 판매도 할 것입니다.
@jumma는 당신의 디자인 사용 허가를 요청합니다.

감사합니다.
당신을 존경합니다.)

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
4 Comments