Ili: El Traductor para viajeros

Ili Wearable Translator

En enero de 2016, en la famosa feria de tecnología CES en las Vegas, Nevada, EEUU, un nuevo dispositivo sorprendió a todo el mundo, el cual prometía romper las barreras de idioma para los viajeros de todo el mundo. La empresa japonesa Logbar mostró su prototipo de Ili Wearable Translator, el cual prometía solucionar el problema de interacción de los turistas extranjeros con personas locales que hablaran otro idioma.
Ili.jpg

Un año después de la presentación en la feria de tecnología CES, el sueño se ha hecho realidad, llego Ili, el primer traductor en forma simultanea, el cual tarda solo décimas de segundo en traducir, enfocado para turistas, y lo mejor de todo es que no requiere conexión a Internet.

Es como un sueño para los turistas, ya que no se necesita conexión a Internet y traducirá de forma instantánea al idioma deseado lo que el usuario quiera expresar a otra persona que hable un idioma distinto a el.

Logbar, la empresa creadora explica cómo funciona su gadget:

“Ili posee su propio procesador, y posee una base de datos de expresiones comunes, no se requiere Internet para la traducción, ya que conocemos lo difícil que es encontrar una buena conexión a la red WIFI cuando se viaja”

Según Logbar, el traductor incluye una base una biblioteca con una gran cantidad de frases asociadas a distintos lugares donde se hablan los idiomas que posee integrados, además incluye las últimas tendencias lingüísticas de cada idioma.

La interacción del usuario con el dispositivo es muy fácil, simplemente el turista pulsara el botón central de Ili mientras se dirige directamente al aparato. Al soltar el interruptor, en menos de dos décimas de segundo, Ili realizara la traducción.

Ili posee dos micrófonos unidimensionales, los cuales anulan los efectos causados por ruidos externos. Tiene también altavoces inteligentes que hacen que la voz sea clara y un botón de encendido rápido.

Logbar aspira a que la comunicación sea fluida, actualmente solo está disponible en tres idiomas: Inglés, Japonés y Mandarín.

"Este traductor ofrece la posibilidad de comunicarte en cualquier sitio y en cualquier idioma", aseveran Logbar.

Ideal para que turistas lo utilicen en aeropuertos, restaurantes, transporte o comunicación con gente local que hable un idioma distinto al del turista.

Actualmente esta a la venta al publico en forma limitada.


Sitio Web

http://logbar.jp

Sitio de Referencia

http://www.expansion.com/fueradeserie/tecno/2017/03/06/58b692fbe2704eb07e8b45e3.html

Referencia Imágenes

https://images.google.com

Fuente Video
Canal Ili

https://www.youtube.com/channel/UCp9pmRUsgQi4ULPdB8qrYOg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
3 Comments