He shivered in his shelter, trying to be quiet. He had not dared to breathe for a few seconds. For a while he could fool them, but then he had heard them shuffling on the floor, scratching the walls with hysterical giggles, smacking with anticipation. For a moment he thought they would pass by. But now he saw a withered shadow, like the branches of a tree, coming slowly through the hole in the wall, searching like a spider on the hunt. If they missed him, he was save. If they found him, it was over. Their hunt went on…
Er zitterte in seinem Versteck, versuchte aber dabei leise zu sein. Zu atmen getraute er sich schon seit ein paar Sekunden nicht mehr. Eine Weile konnte er sie schon täuschen, doch dann hatte er ihr Schlurfen auf dem Boden gehört, wie sie mit den Fingern hysterisch kichernd die Wände entlangkratzten, vor Vorfreude schmatzten. Kurz dachte er, sie würden vorbeiziehen. Doch nun sah er einen dürren Schatten, wie die Äste eines Baumes, langsam durch das Loch in der Wand auf ihn zukommen, suchend wie eine Spinne auf der Jagd. Griffen sie an ihm vorbei, war er gerettet, würden sie ihn finden, würde das das Ende bedeuten. Sie suchten weiter…
More surreal photomanipulation
Original content by