Vacations in Málaga, last part. / Urlaub in Málaga, letzter Teil.

English

Today I present the last (and longest) part of my series about Málaga. I hope you enjoy the pictures of the beach, some impressive buildings and landscapes as well as some snap shots of the vibrant everyday life in the streets of this beautiful city. :)

Deutsch

Heute folgt nun der letzte (und längste) Teil meiner Málaga-Serie. Ich hoffe, euch gefallen die Bilder vom Strand, einigen beeindruckenden Gebäuden und Landschaften sowie dem pulsierenden täglichen Leben auf den Straßen dieser schönen Stadt! :)


The center of the city.

Das Stadtzentrum.


The broad pedestrian zone in the center of the city. The floor made of pure marble invites to saunter around. Die breite Fußgängerzone im Stadtzentrum. Über das aus purem Marmor bestehende 'Parkett' lässt sich trefflich flanieren. :)




The cathedral.

Die Kathedrale.


The marvellous Cathedral of Málaga. Die prachtvolle Kathedrale Málagas.






The Alcazaba.

Die Alcazaba.


The Alcazaba, a Moorish fortress, has been built in the 11th century. The path to reach it ascends partly rather steeply. Die Alcazaba, eine maurische Festung, wurde im 11. Jahrhunderts errichtet. Der Weg zu ihr führt teilweise steil hinauf.






A police woman on horseback near to the Alcazaba. I wished she had ... Eine berittene Polizistin in der Nähe der Alcazaba. Hätte sie doch nur ...

... catched these uncivilized representatives of the species Homo sapiens who obviously thought they had to litter their waste here. Unfortunately I observe such primitive behavior wherever I travel - so much pure stupidity and lacking sense of responsibility let me doubt of the survivability of my species! ... diese unzivilierten Vertreter der Art Homo sapiens erwischt, die glaubten, hier ihren Dreck abladen zu müssen. Leider beobachte ich derartig primitives Verhalten wirklich überall, egal wohin ich reise - so viel pure Dummheit und mangelndes Verantwortungsbewusstsein lässt mich an der Überlenbensfähigkeit meiner Spezies zweifeln!

Miscellaneous.

Verschiedenes.


Many buildings in Málaga are really impressive: Viele Gebäude in Málaga sind wirklich beeindruckend:

The bullfighting arena of Málaga. Die Stierkampfarena Málagas.


A 'mother-in-law's cushion' (Echinocactus grusonii). :-) Ein 'Schwiegermuttersitz' (Echinocactus grusonii). :-)

The large fruit, vegetable and fish market. Der große Obst-, Gemüse- und Fischmarkt.

Back in the hotel we ate delicious mangoes bought in that market. Zurück im Hotel aßen wir köstliche, auf diesem Markt gekaufte Mangos.

At this point I should mention a funny pratfall on my part: in the tube on the right was liquid laundry detergent which I thought to be toothpaste and used it accordingly ... When I noticed my mistake it was even more embarrassing that on the tube was written in big letters what could be translated as "Use your brain". :-) An dieser Stelle sei auch ein lustiger Reinfall meinerseits erwähnt: In der rechts abgebildeten Tube befand sich Flüssigwaschmittel, das ich zunächst für Zahnpasta hielt und auch entsprechend benutzte! Den Irrtum bemerkend, war es umso peinlicher, als ich der Aufschrift "Denk mit" gewahr wurde ... :-)


Málaga from above.

Málaga von oben.


Now let's enjoy some pictures taken from the height of the Alcazaba. Nun einige von der Höhe der Alcazaba aus aufgenommene Bilder.









Finally a video: Schließlich noch ein Video:

View on Málaga from jaki01 on Vimeo.


The beach.

Der Strand.


We had a lot of fun on the beach! :) Am Strand hatten wir viel Spaß! :)




The little spot in the water is me. :) Der kleine Punkt im Wasser bin ich. :)

Shadow family ... Schattenfamilie ...


At the end some evening beach photos to relax. Zum Schluss einige abendliche Strandbilder zum Entspannen.













Back to Germany.

Wieder in Deutschland.


Back to Germany weather was rather nasty again. Wieder zurück in Deutschland erwartete uns unfreundliches Wetter.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
74 Comments