Backpacking across the Lovozero Massif: Seydyavr regional sanctuary (part 1)

I do not like backpacking. That is to say, my disposition towards backpacking is not easily put into words, and I myself cannot properly define it, as I had only been on such a trip once in my life. And this one time is what I am now going to tell you about.

Я не люблю походы. Вернее, отношение мое к походам слабо выражаемо словами, да и сам я не могу его определить, ибо в походе я был только один раз в жизни. И про этот единственный раз я и расскажу.

I was called out on this backpacking trip unexpectedly, just at the moment when the torture of my workdays had poured out into a mood to stamp all phones into the mud and rush to the railway station to get the hell out of St. Pete’s – no matter where. And this is exactly what happened: my friends had phoned me with an offer to join in, not quite believing that I would; yet, all of a sudden, I agreed.

Зазвали меня в этот поход нежданно-негаданно, буквально подловили настроение, когда рабочая маета достала настолько, что хотелось растоптать телефоны в грязь, ринуться на вокзал и уехать из СПб к чертовой матери куда глаза глядят. Вот так все и произошло: друзья позвонили с предложением составить компанию, не особо надеясь на успех, а я взял, да и согласился.

Thus I found myself on the Kola Peninsula, and slap-bang in the middle of it, in the city of Olenegorsk. Right at the railway station, or more accurately, next to the station house, we were dashingly steered away by a man involved in getting tourists on the route. This man, despite his hoi polloi appearance and the corresponding taste in music (deriving from his excessively loud car radio), turned out to be in possession of the quite cute name – Valentine, and also a bearable conversationalist. The one-and-a-half hour road to the Karnasurt (not to be mixed up with the Kamasutra) mine passed unnoticed. We paid our fare, waved goodbye to our driver and crossed the mine: beyond the gates at the other end of it is the beginning of the tourist route.

Так я оказался на Кольском полуострове, на самой его пупочке, в городе Оленегорске. Тут же на вокзале, вернее сказать, у станционного домика, нас лихо окучил мужик, занимающийся заброской туристов на маршрут. Мужик, несмотря на быдловатый облик и непомерно громкий шансон в машине, оказался обладателем вполне няшного имени Валентин, да к тому же и сносным собеседником, и 1,5 часа в дороге до рудника Карнасутра (не путать с Камасутрой) прошли незаметно. Платим и прощаемся, пересекаем рудник, выходим за ворота с обратной стороны и вот оно — начало туристической тропы.

On the whole, the original plan went: the Karnasurt mine – the Elmorayok pass – the north bank of the Lake Seydozero – Lake Lovozero – the south bank of the Lake Seydozero – Mount Ninchurt – the Fersman ravine – the Chivruay-Ladv pass – Lake Rayavr – Lake Mannepakhk – Mount Angvundaschorr – Raslak’s Cirques – Revda village.
However, some changes had to be made to the route enroute, so to speak. I’ll get back to this a little later.
On the first short day we just about had time to climb the Elmorayok. This pass’ slopes are quite mild, so this was easy, but it took a little while to get used to the rocky strata of Lovozerye. The first hours seemed to stretch. The mountains hugging Lake Seydozero are entirely made up of split black rocks, sometimes small, but mostly large. It is difficult to walk across them, the rocks move and slide underfoot and seem intent on snagging a wayfarer with their sharp edges.

Вообще изначальный план выглядел следующим образом: Рудник Карнасурта — перевал Эльморайк — северный берег Сейдозера — Ловозеро — южный берег Сейдозера — гора Нинчурт — ущелье Ферсмана — перевал Чивруай-Ладв — озеро Райявр — оеро Маннепакх — гора Ангвундасчорр — цирки Раскала — поселок Ревда.
Но по ходу пьесы в маршрут были внесены некоторые изменения, о чем чуть позже.
В первый неполный день мы успели подняться на Эльморайк. Этот перевал довольно пологий и легкий, но потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к каменистым породам Ловозерья. Первые часы шли очень медленно. Горы, окружающие Сейдозеро, состоят сплошь из колотых черных камней, иногда мелких, но по большей части крупных. Идти по ним сложно, камни двигаются под ногами, скользят, и так и норовят цепануть путника острым краем.


Trekking boots with non-slip soles literally saved us, taking on all the bumps and bashes, although by the end of the expedition the whole group found them quite worn out.
While we were getting used to the surface underfoot, several slips and falls took place. I personally scraped my leg and opened up the wound on my hand that I had got just before embarking on this journey. So our medical kit was in use from the first metres of the climb.

Очень выручили треккинговые ботинки с нескользящей подошвой; они приняли на себя всю нагрузку и удары, хотя к концу похода у всей группы были порядком изношены.
Пока привыкали к поверхности, несколько раз оскальзывались и падали. Я рассадил ногу, а также вскрылась полученная незадолго до отъезда рана на руке. Поэтому с первых метров подъема в ход пошла аптечка.

We began to see streams along the way. They were fast, cold and unbelievably clear. Later on they would become full-watered and even more beautiful; meanwhile, we could already take delight in small waterfalls.

Стали встречаться и ручьи. Они быстрые, холодные и невероятно прозрачные. Дальше они будут еще полноводнее и краше, а пока мы наслаждаемся даже небольшими водопадиками.

The Elmorayok pass is well footworn by tourists. Even now, at the beginning of the season, we saw several groups at a distance. The route can be traced visually even on bare rock, and cairns rise up on both sides. One of them, the biggest that we came across on the way, held a surprise in store.

Перевал Эльморайк плотно исхожен туристами. Даже сейчас, в начале сезона, увидели вдалеке несколько групп, тропа просматривается даже на голых камнях, а по ее сторонам сложены туры. Один из них, самый большой встреченный нами тур, преподнес сюрприз.

On its other side there is a bust of V. I. Lenin! It turns out that back in the 70’s a group of pioneers made the effort to bring it along.

На обратной его стороне установлен каменный бюст В.И. Ленина! Оказывается, в далеких 70-х пионерская тургруппа не поленилась принести его с собой.

Below the bust the words of the well-known song “Lenin is always alive” are engraved. My companions were unfamiliar with it, which spurred me to loudly perform the masterpiece from memory right there and then, on the top of the mountain.
We began to notice snowfields. It was striking, having left St. Petersburg’s lovely summer weather, to find real snow here, and in such quantities. The green valleys of the Seydyavr in spring, fringed by snowy slopes, look quite exotic.

Под бюстом выгравированы слова известной песни «Ленин всегда живой», которую мои спутники не знали, что подстегнуло меня на громогласное исполнение шедевра по памяти там же, на вершине горы.
Стали попадаться снежники. Удивительно, что оставив в Питере чудесную летнюю погоду, здесь мы столкнулись с настоящим снегом, еще и в таких количествах. Зеленые, весенние долины Сейдозера, обрамленные снежными склонами, выглядят весьма экзотично.

Apart from the aesthetic pleasure they offer, the snowfields are very useful for movement: at this time they are very firm and hold a man’s weight very well. It is much more pleasant to walk across them than across the rocks.
We reached our first stop. We had descended almost to the lake, and instead of the lichens and mosses we were surrounded by frail birches. It is springtime for them, their leaves have just opened, and they look very fresh. And the air out there! As I remember it, not once did I have any trouble sleeping. It’s enough to just climb into the sleeping bag, and that’s it: good morning!

Помимо эстетического удовольствия, снежники весьма полезны для передвижения: в это время они очень плотные и хорошо держат вес человека. Передвигаться по ним куда приятнее, чем по камням.
Вот и первая стоянка. Мы почти уже спустились к озеру, и вместо лишайников и мхов нас окружают тщедушные березки. У них весна, только распустились листики, и они выглядят очень свежо. А уж какой там воздух! Ни разу, помню, не было проблем со сном. Только забираешься в спальник и все, привет утро))

to be continued...

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now