Hello Steemians! Today I would like to show you some more impressions of Cyprus! The day before yesterday I visited the most famous beach of the island, Nissi Beach!
Hallo Steemianer! Heute möchte ich euch ein paar weitere Eindrücke von Zypern präsentieren! Vorgestern besuchte den berühmtesten Strand der Insel, Nissi Beach!
As you can see, the water here is turquoise blue and crystal clear! The special thing about this beach is the small island, which you can easily reach by walking through the shallow water. On the island there is a small hill from which you can enjoy a beautiful view of the beach and the surroundings!
Wie ihr sehen könnt, ist das Wasser hier türkisblau und glasklar! Das Besondere an diesem Strand ist die kleine Insel, die man ganz einfach erreichen kann, indem man durch das seichte Wasser spaziert. Auf der Insel befindet sich ein kleiner Hügel von dem man einen schönen Blick auf den Strand und die Umgebung genießen kann!
If you are looking for a quiet place, you won't be happy here. Even at the end of September, when the peak season is over, there is no lack of visitors.
Wer Ruhe sucht, wird hier allerdings nicht glücklich. Auch Ende September, wenn die Hauptsaison längst vorbei ist, mangelt es nicht an Besuchern.
Yesterday I had a trip to Nicosia on my agenda. As I would like to see the capital of every country that I visit, I gladly accepted the ninety minute bus ride.
Gestern stand bei mir ein Ausflug nach Nikosia auf dem Programm. Da ich von jedem Land, das ich besuche, gerne die Hauptstadt sehen möchte, nahm ich die neunzigminütige Busfahrt gern in Kauf.
During my walk through the old town I especially liked the promenade, Ledras-Street. This street leads directly to a border crossing.
Bei meinem Spaziergang durch die Altstadt gefiel mir vor allem die Flaniermeile, Ledras-Street. Diese Straße führt direkt zu einem Grenzübergang.
Cyprus is a divided country and so is the capital. While I spend my time in the Greek part of the island, here you can cross the border to the Turkish part.
Zypern ist ein geteiltes Land und dies gilt auch für die Hauptstadt. Während ich meine Zeit im griechischen Teil der Insel verbringe, kann man hier die Grenze zum türkischen Teil überqueren.
I have to say honestly that I was not excited about Nicosia. Maybe I didn't visit the really beautiful places of the city, but at 35°C heat, my desire for long walks was very limited.
Ich muss ganz ehrlich sagen, dass ich nicht begeistert war von Nikosia. Vielleicht habe ich die wirklich schönen Orte der Stadt nicht besucht, aber bei 35°C Hitze, hielt sich mein Bedürfnis nach ausgiebigen Spaziergängen auch sehr in Grenzen.
Nicosia is probably not one of the highlights of the island, but this could change soon. At the moment you are annoyed by a lot of construction sites, but they will contribute a lot to the beautification of the city.
Nikosia gehört wohl nicht unbedingt zu den Highlights der Insel, das könnte sich aber bald ändern. Zur Zeit ist man genervt von sehr vielen Baustellen, die jedoch wesentlich zur Verschönerung der Stadt beitragen werden.
Meanwhile I'm back in Ayia Napa and enjoy the last summer days before I go back to autumn in Central Europe!
Mittlerweile bin ich wieder in Ayia Napa und genießen noch die letzten Sommertage, bevor es dann bald wieder ins herbstliche Mitteleuropa geht!
See you/bis bald!
Stefan