Phill vom GCHQ - Seite 14 [Deutsch]


Episode 14: Agent 005


header14.png


This is the german translation of 'Phill from GCHQ'. You can find the english version here.

Liebe Pedanten,

die heutige Seite von Phill ist ein gutes Beispiel dafür, wie sehr @katharsisdrill als Urheber, aber auch die Übersetzer @vcelier und -nicht zuletzt- ich selbst von der Liebe für's Detail getrieben werden.

Linksverkehr

Auf dem Titelbild dieser Seite sieht man Phill wie er Richtung Wales aufbricht und dabei von einem Land-Rover verfolgt wird. Hier ist das Bild aus der Originalseite, wie @katharsisdrill sie vor einigen Monaten gezeichnet hatte:





Wie ihr sehen könnt, saß Phill dort auf der linken Seite (was bei einem britisches Auto eher ungewöhnlich ist) während der Fahrer im Rückspiegel auf der rechten Seite sitzt. Nachdem @vcelier dieser Fehler aufgefallen war, hat @katharsisdrill uns sofort eine gespiegelte Version der Zeichnung zugeschickt. Dabei übersah er allerdings, dass durch die Spiegelung der Fahrer im Rückspiegel auf der falschen Seite saß...

Aller guten Dinge sind drei

Also musste @katharsisdrill die Zeichnung ein drittes Mal überarbeiten, damit alles korrekt ist. Ich bin sicher, er wird in Zukunft bei allen Autoszenen ganz genau hinsehen. Schließlich ist es genau diese Liebe zum Detail, die Phill vom GCHQ auszeichnet.

Viel Spaß bei der Fehlersuche!

seite14b.png

Phill vom GCHQ erscheint unter CC-BY-Lizenz. Original-Artwork und Idee von @katharsisdrill.


Anmerkungen

Ein weiterer Beweis für die Detail-Treue ist der Phython-Code auf dieser Seite:

  1. Oliver, der MI6 Crack, benutzt den Namen des selbstgerechten Puritaners Cromwell als Alias. Wahrscheinlich, weil sie den selben Vornamen haben und weil MI6-Oliver ziemlich skrupellos ist (genau wie der Rest des Teams).
  2. Es werden hier einige Pakete in den Code eingebunden: MeinSchmerzpaket, Leid, Degradierer, Zufall
  3. Die Ziel-IP-Adresse ist bewusst eine Dummy-Adresse.
  4. Die Variable Elrond ist dem J.R.R. Tolkien - Universum entliehen. Warum Oliver diese gütige Figur als Name für einen scheinbaren Gegner benutzt, bleibt der Phantasie des Lesers überlassen, vielleicht hasst er Elfen?
  5. Jedenfalls hat der zugeordnete Name "Lea Oyelami" nigerianische Wurzeln und wir werden wahrscheinlich später herausfinden, was es damit auf sich hat.

Den ganzen bisher erschienen Comic könnt ihr in Englisch auf der Homepage von Phill lesen, die aktuellste französische Übersetzung findet ihr hier und die letzte deutsche Seite könnt ihr hier finden!

Vielen Dank für eure Aufmerksamkeit!

@shortcut
H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
2 Comments