Сегодня ехал по скоростной автомагистрали Цзитай (by @xiaoshancun)

Сегодня я ехал по скоростной автомагистрали Цзитай вместе с другом, и он остроумно пошутил, когда мы проезжали через город Сяган, в провинции Тайань.

По нашему мнению, слово "港" следует произносить как "банда". Некоторые люди скажут: разве это не известный символ Гонконга и Ляньюньгана? Что же в этом странного?

5.jpg

2.jpg

Оказалось, что в Тайане изначально был лишь один город Сяган, и возле города Сяган было две деревни, а именно: деревня Шанган и деревня Сяган. Здесь слово "港" не произносится как "банда", а должно говориться как "цзян" с тем же произношением, что и "сказал".

Чтобы проверить, я даже просмотрел словарь. Слово "港" действительно является полифоническим символом с двумя вариантами произношения. Один - знакомое значение "банда", а другое произносится как "цзян", что означает "диалект", и относится также к значению "овраг" (в основном используется для географических названий)".

1.jpg

3.jpg

Когда едешь в SIPG, по-любому должен проехать мимо пагоды Ма. В Тайан она называется Ма "да", а не Ма "та". А в Сяншуйя не произносят "я", а выговаривают "йа". В самой известной Фанзии на горе Тай также не говорят "я", а произносят "йа"!

6.jpg

7.jpg

Так что наша китайская культура обширна и глубока, и мы не должны становиться самодовольными. Как говорится, "учиться нужно везде с осторожностью". Мы должны занять скромную и осторожную позицию: "Жить, чтобы развиваться по мере взросления".
Люди в годах постепенно осознают, что наши предки оставили наследие для детей и внуков. Драгоценное человеческое достояние для будущих поколений!

4.jpg

Первоисточник (на китайском): 今天走济泰高速,车上... >>>

Уникальность на русском 100% Text.ru - 100.00% (RU).

У публикации включён режим 10% процентов - бенефициарские автору @xiaoshancun.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
6 Comments