I love to play drum | ドラム大好き

I am a pianist, but I also love playing drums.
僕はピアニストですが、ドラムが大好きです。

The instrument I wanted to play for the first time was drums.
最初に演奏したいと思った楽器はドラムでした。

83h83898380.jpg

When I was a junior high school student, I asked for drums as parents, but I could not buy it. They said, "Playing drums will be bad boy."
中学生の頃、ドラムを親にねだりましたが、ドラムは不良になるといって買ってもらえませんでした。

I bought only sticks, hit empty cans and plates, and brought a stick to school trips as well.
僕は、スティックだけを買って空缶やお皿を叩いていました。修学旅行にもスティックを持って行きました。

I started playing the guitar at high school and the piano at university, but I wanted drums after all so I made drums myself.
高校でギター、大学に入ってピアノを始めましたが、やっぱりドラムが欲しいので、ドラムを自分で作りました。

【How to make a drum | ドラムの作り方】

1,Round the plywood over a week with glue and glue.
1、ベニヤ板を、せんたくばさみとのりをつかって一週間かけて丸めます。

101_0466.JPG

2,Roll around the celluloid decorative board and bond with it
2、そのまわりにセルロイドの化粧板を巻いてボンドでつけます

101_0458.jpg

3, Open the screw hole.
3、ネジ穴をあけます。

101_0462.jpg

4, Attach the metal parts to tighten the skin of the drum.
4、ドラムの皮を張るための金具を装着します。

101_0463.jpg

5, If you stretch the drum skin, finish it!
5、ドラムの皮を張ったらできあがり!

101_0460.jpg

In order to make it, I used the plywood for what was in the house, and the metal fittings from the drum that I threw away. The missing parts were ordered from the drum maker at the instruments store. Since it was an era when there were not many manufacturers like now, we ordered suitable parts appropriately.
ベニヤ板は家の物置にあったもの、金具は捨てられていたドラムから取ってきたものを使い、足りない部品は、楽器屋さんでドラムメーカーから取り寄せて貰いました。今のようにメーカーの数も多くなかった時代なので、適当な部品を適当に取り寄せてくれました。

The problem is celluloid.
問題はセルロイドです。

There was no one to exchange such things, so it was suspected by a clerk
そんなものを交換する人はいないので、さすがに店員さんから

"You surely have not made drums, are you?"
「君、まさかドラムを作ったりしてないよね?」

I answered "I will use it for repair" and purchased it.
と不審な目で見られました。修理するんですと押し通し、なんとか仕入れてもらいました。

In this way I got the full set drum of my wish, I practiced myself at home. When studying abroad to Berklee I think that the drum was better than the piano.
こうして念願のフルセットドラムを手に入れた僕は、家でひたすら練習しました。バークリーへ留学したときは、ピアノよりもドラムのほうが上手だったと思います。

I love my drum set very much, but I sold it when I moved. Only Tamutamu, which I kept for commemoration, is still at home.
とても気に入っていたドラムでしたが、引っ越しのときに売ってしまいました。記念にとっておいたタムタムだけ、今でも家にあります。

101_0467.jpg

I made the handmade guitar which I introduced in the blog before immediately after making this drum.
以前ブログに書いた手作りギターは、このドラムを作ったすぐあとに作ったギターです。

WP_20180513_20_41_24_Pro2.jpg

One other thing, I also made a base, but there are no real objects or pictures of this anymore.
あとひとつ、ベースも作ったのですが、これはいまはもうなくなっていて、写真もありません。

There is nothing indeed I thought about making a piano.
ピアノを作ろうと思ったことはさすがにありません。

In the New Year of this year, I participated in the session and hit the drums for the first time in a long time. It was a lot of fun. The song is "Take the" A "train".
今年のお正月に、セッションでひさしぶりにドラムを叩きました。とても楽しかったです。

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
20 Comments