Contribution to Open Source Project - eZ Website Toolbar (a.k.a eZWT) - Traditional Chinese Translated
eZWT is an extension for the open-source CMS developed by eZ Systems. This is an open source project that requires translators to get this project going global. For this project I chose to translate English to Traditional Chinese Language. For this project I chose to translate English to Traditional Chinese Language.
Proof of Chinese Translation Done:
Step 1. Calling for Chinese Traditional Translation - 0%
When I begin the translation, the Chinese Traditional Translation is at 0%. This means that no one has started this project at all.
My goal is to translate the project to Chinese Traditional Translation from scratch from scratch to 100%..
Step 2. Link Proof of My Translation
https://crowdin.com/project/ez-website-toolbar-aka-ezwt/zh-TW#
This public link shows that I have successfully finished the translation
The following print screen shows that it is 100% Finished.
Step 3: The Chinese Translation icon shows that the translation has not beenn done and it is 0% Translated.
Once the icon is clicked, it takes me to the translation page where I begin with the translation.
Once the icon is clicked, it takes me to the translation page where I begin with the translation.
Step 4: After clicking on that icon, it takes you to this page to start the translation. It is 0% Done when you begin.
This is to prove that you are the person who have done the entire translation.
Right now, it shows that no one has translated this project so the translation is at 0%. There is no activity so far in this translation. There is no activity so far in this translation.
This is where I began with the Translation.
Step 5: Click on the Translation.tx to finish the translation
Inside the Translation page, it looks like this.
-- All the sentences that need translating are in orange bullet
-- I translated each sentence
-- when each sentence is translated, the bullet turns green
-- to proof my translation, I go through all the sentences until all these orange bullet strings turn green
Step 6: Translation Page - All Bullet Strings Turn Green after translation
Here is the print screen to show that I have translated all the strings where all the bullets turn green.
-- All the green bullets are there showing that I have translated the entire project
-- Also at the top, there is a box that says: You have reached the end of file.
-- This means that the translation is 100% Done.
Step 7: Go back to the dashboard and you will notice that the blue line goes all the way to 100% done.
When the blue line reaches the end, 100%, the translation is completed.
Step 8: The Translated Language then goes down to the bottom where it says it is Translated and needs Voting to get 100% approved.
Calling Out For More Translators to get this Project Go Global
Now that you have the Step by Step Tutorial to show you the procedure as to how to do the translation for this eZWebsite Toolbar, you can now consider joining this project and start the translation that is in your native language.
As you can see from the screenshot, this project needs the following languages translation:
- Catalan
- Finnish
- German
- Italian
- Japanese
- Norwegian
- Polish
- Portuguese
- Serbian
10 Swedish.
So if you are native speakers of the above language, join us to translate this project to make it go Global.
Thank you for your attention,
Rosa
Thank you for reading this post! Do consider helping out this Open Source Project eZ Website Toolbar to go global.
谢谢你的阅读!希望你喜欢。如果你喜欢我的分享, 请点赞并跟随我。
Open Source Contribution posted via Utopian.io