Winter Rain and No Hat 【Haiku of Japan #26】

笠もなきわれを時雨るるかこは何と
kasa mo naki ware o shigururu ka ko wa nanto

no rain hat
is winter drizzle falling?
oh well
—Basho

(Tr. David LaSpina)

02591v.jpg

(Print by Utagawa Kuniyoshi)

Basho here is expressing his indifference to the rain with a cheerful shrug. His message is I can't change the weather, so why let it affect me—it's all good.

When I go outside here in Japan or when I visit family or friends in the US, it seems like the number one complaint people have (and constantly express) is the weather. ugh, it's so hot. ugh, it's so cold. ugh, rain again. ugh, so windy today. And so on so forth.

We could all learn from Basho's example.


Don't miss the other great haiku in the Haiku of Japan series!

  1. Traveling to the inn
  2. Childless Woman
  3. Old Dancing Butterfly
  4. Seeing the Moon
  5. Checking the Scarecrow
  6. Skill of Insects
  7. The Spider Lilies
  8. A Thousand Green Mountains
  9. Falling Lead Enlightenment
  10. Lonely Night
  11. Her Day Off
  12. Autumn Crow
  13. Faint Footprints
  14. Alone on the Road
  15. Autumn Begins
  16. Early Morning Moon Viewing
  17. Mistaken for a Scarecrow
  18. The Galactic River
  19. The Love of Cats
  20. Autumn Waterfall
  21. The Thief and the Moon
  22. My Frozen Balls
  23. Saké Waves
  24. Friends with the Moon
  25. Falling Flower

Hi there! David LaSpina is an American photographer and translator lost in Japan, trying to capture the beauty of this country one photo at a time and searching for the perfect haiku. He blogs here and at laspina.org. Write him on Twitter or Mastodon.
H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
8 Comments