이게 말이야 막걸리야? 이게 말이야 방귀야? Brain fart는 무슨 뜻일까?
Today's expression is brain fart. People know what those two words mean separately, but when they were put together it's hard to imagine what it means. What is a brain fart? It means you're having a slight forgetfulness so that you can't remember what you were going to say or what you wanted to say. Or a temporary mental lapse or failure to reason correctly.
남과 북의 두 정상이 판문점에서 만나 악수를 하고 포옹을 했다. 한반도에 드디어 평화의 봄바람이 불어오는가!! 멀리서 한국 뉴스와 뉴스공장을 챙겨 보면서 나도 울컥하는 감동을 느꼈다. 한데, 모두가 기뻐하고 환호하는 이 시점에 유독 어깃장을 놓는 사람들이 있다.
누군가는 이를 '위장평화쇼', '일부 좌파 세력만 지지하는 남북정상회담'이라고 폄하하며 판문점 선언 수용 불가를 천명하고,
누군가는 판문점 선언을 두고 어처구니없다고 표현했다.
그동안 <이지스팀잇>의 출판물 교정 때문에 잠시 미뤄뒀던 영어 강좌글을 쓰려고 컴퓨터 앞에 앉았는데, 한국의 이런저런 뉴스를 보자 오늘 알려드리고 싶은 단어가 파바박! 머리 속에 떠올랐다.
물론, 이 영어 단어가 떠오른 건 순전히 우연이다. 믿어주기 바란다. 난 그저 "오늘의 English 단어"에서 <인체의 신비> 시리즈를 이어가던 중이었을 뿐이다. 아직 얼굴 부분의 단어들이 끝나지 않았을 뿐이다. 그리하여, 오늘 배울 단어는 바로 brain fart이다.
brain: 두뇌, 뇌
fart: 방귀, 방귀 뀌다
두뇌와 방귀. 서로 전~~혀 어울릴 것 같지 않은 두 단어가 만났다. 뇌가 섹시해져도 모자랄 판에 방귀를 뿡뿡 뀌다니? 이건 도대체 무슨 뜻일까?
brain fart는 "두뇌 착오, 일시적으로 머리가 멍해져서 제대로 판단하고 말하지 못 하는 상태(a temporary mental lapse or failure to reason correctly)"를 뜻한다. 동사로 표현할 때는 have a brain fart라고 하는데, "말이 헛나오다, (머리가 잠깐 착오를 일으켜서 혹은 멍해져서) 말실수를 하다."라는 의미이다.
이건 말이죠 뿌웅~ 아, 그러니까 제 말은 뿌우우웅~.
하하.. 속이 불편한가? 아니, 뇌 속이 불편한가? 왜 자꾸 방귀가 나올까요?
배운 단어 써먹기
A: What is this nonsense?
B: I bet he's having a brain fart. Or out of his mind.
A: Or both.
A: 이게 말이야 막걸리야? 무슨 말도 안 되는 소리야?
B: 분명 말이 헛나온 걸 거야. 아니면 제정신이 아니거나.
A: 둘 다 일지도 모르지.
nonsense: 말도 안 되는, 터무니없는, 허튼소리
I bet: ~임에 틀림없어. (원래 bet은 '내기하다'라는 뜻)
have a brain fart: 말이 헛나오다. 일시적인 착오로 말실수를 하다
out of his mind: 제정신이 아니다
both: 둘 다
이 대화 속에 나온 인물은 결단코 특정인을 지칭하고 있지 않습니다. 대화 속의 he가 누구인지, 그가 말하는 nonsense는 무엇인지 전혀 언급되지 않았습니다. 오해 없으시기 바랍니다. 정말입니다, 판사님.
이름을 써주신 @tata1 님 고맙습니다.
"오늘의 English 단어" 시간에는 재미있고 독특한 단어들을 알려드립니다. 영어가 어렵다고 싫어하시는 분들도 계신데요, 재미있는 단어를 배우면서 영어에 흥미 잃지 마시고 즐겁게 공부하셨으면 좋겠습니다.
I'm posting a series of interesting and funny words/expressions in English for Koreans.
English could be a difficult language to learn for some people, but I hope these words and expressions can keep them interested in English!
[오늘의 English 단어] 지난 글들 최근 5개 링크입니다.
@bree1042를 팔로우하시면 더 많은 영어 단어들을 재미있게 공부하실 수 있습니다. ^^
52. 웃기는 짬뽕이 아니라 웃기는 뼈다귀! - Funny Bone
53. 누구나 가지고 있는 명품 정장 - birthday suit
54. 머리카락이 없다고? - out of my hair
55. 뇌가 없다는 거야? - No-brainer
56. 개인적인 눈이라고? - Private Eye