GPLCart - Romanian Translation - Part 3 (585 words translated)

GPLCart is an open source e-commerce platform that allows to build simple, modular and highly-configurable online shops.

It has various features, including: simple MVC pattern, ability to rewrite almost any core method from a module, product comparison, international, easy translatable, easy UI, supports versioned dependencies for modules and 3-d party libraries and many other features.

Links

Github page of GPLCart
Crowdin page of GPLCart
Crowdin page of GPLCart's Romanian Language

I have translated 585 words from English into Romanian, via Crowdin.
My previous contribution for this project:
Part 1
Part 2

Screenshots relevant for proof of work:

2017-12-30 14_51_08-sarmizegetusa's gplcart Translation Reports.png
2017-12-30 14_08_23-All Strings - gplcart - Crowdin translation.png
2017-12-30 14_08_49-All Strings - gplcart - Crowdin translation.png
2017-12-30 14_50_52-All Strings - gplcart - Crowdin translation.png
2017-12-30 14_51_45-gplcart Romanian translation activity.png
2017-12-30 14_51_55-gplcart Romanian translation activity.png

List of strings translated:

You suggested 117 translations
Translation File Time
@nume deja exită Core translation. Priority #1 02:50 PM
@câmp nu are valoare validă Core translation. Priority #1 02:50 PM
@câmp trebuie să fie @min - @max de caractere Core translation. Priority #1 02:50 PM
@nume nu este disponibil Core translation. Priority #1 02:48 PM
@câmp trebuie să fie număr întreg Core translation. Priority #1 02:48 PM
@câmp trebuie să fie numeric Core translation. Priority #1 02:47 PM
@câmp este necesar Core translation. Priority #1 02:47 PM
Parola magazinului tău @magazin a fost schimbată Core translation. Priority #1 02:47 PM
Parola a fost schimbată pentru @nume on @magazin Core translation. Priority #1 02:47 PM
Recuperare parolă pentru @nume on @magazin Core translation. Priority #1 02:46 PM
Mulțumim pentru înregistare la @magazin\r\n\r\nStare cont: @stare\r\n\r\nEditare cont: @editare\r\nVezi comenziile: @comandă Core translation. Priority #1 02:46 PM
Detalii cont pentru @nume on @magazin Core translation. Priority #1 02:43 PM
A fost creat un nou cont pe @magazin\r\n\r\nE-mail: @email\r\nNume: @nume\r\nUtilizator ID: @utilizator_id\r\nStare: @stare Core translation. Priority #1 02:43 PM
Cont nou pe @magazin Core translation. Priority #1 02:42 PM
Parola magazinului tău @store a fost schimbată Core translation. Priority #1 02:41 PM
Parola a fost schimbată pentru @name on @store Core translation. Priority #1 02:40 PM
Recuperare parolă pentru @name on @store Core translation. Priority #1 02:40 PM
Mulțumim pentru înregistare la @store\r\n\r\nAccount status: @status\r\n\r\nEdit account: @edit\r\nView orders: @order Core translation. Priority #1 02:39 PM
Detalii cont pentru @name on @store Core translation. Priority #1 02:39 PM
A fost creat un nou cont pe @store\r\n\r\nE-mail: @email\r\nName: @name\r\nUser ID: @user_id\r\nStatus: @status Core translation. Priority #1 02:39 PM
Cont nou pe @store Core translation. Priority #1 02:38 PM
Activ Core translation. Priority #1 02:38 PM
Inactiv Core translation. Priority #1 02:38 PM
Magazinul tău a fost instalat. Acum te poți autentifica ca superadmin Core translation. Priority #1 02:38 PM
Magazinul tău a fost instalat.\nURL: @url\nAdmin area: @url/admin\nMult noroc! Core translation. Priority #1 02:38 PM
Nu s-a reușit importarea tabelelor din baza de date Core translation. Priority #1 02:37 PM
Nu s-a reușit crearea config.php Core translation. Priority #1 02:37 PM
Imposibil de citit sursa configurațiilor @path Core translation. Priority #1 02:36 PM
Lista mea de dorințe Core translation. Priority #1 02:35 PM
Înregistrare Core translation. Priority #1 02:35 PM
Autentificare Core translation. Priority #1 02:35 PM
Resetare parolă Core translation. Priority #1 02:35 PM
Căutare penru «@term» Core translation. Priority #1 02:35 PM
Căutare Core translation. Priority #1 02:35 PM
Revizuirea a fost adăugată și a fost publicată după aprobare Core translation. Priority #1 02:35 PM
Revizuirea a fost actualizată și o să fie publicată după aprobare Core translation. Priority #1 02:34 PM
Se instalează GPLCart Core translation. Priority #1 02:34 PM
Selectare produs Core translation. Priority #1 02:33 PM
Comparație Core translation. Priority #1 02:33 PM
Comandă creată ##@num Core translation. Priority #1 02:33 PM
Comanda a fost clonată din comanda@num. Stare comandă: @status Core translation. Priority #1 02:32 PM
Clonat în comanda ##@num Core translation. Priority #1 02:24 PM
Comanda ##@num a fost creată pentru tilizatorul @name. Stare comandă: @status Core translation. Priority #1 02:24 PM
Cod greșit Core translation. Priority #1 02:20 PM
Formularul a fost actualizat Core translation. Priority #1 02:20 PM
Finalizare comandă Core translation. Priority #1 02:20 PM
Adăugare comandă pentru utilizator %nume Core translation. Priority #1 02:20 PM
Se clonează comanda ##@num Core translation. Priority #1 02:19 PM
Catalog Core translation. Priority #1 02:19 PM
Acasă Core translation. Priority #1 02:19 PM
Blog Core translation. Priority #1 02:19 PM
Imposibil de șters Core translation. Priority #1 02:19 PM
Adresa a fost ștearsă Core translation. Priority #1 02:19 PM
Editare cont Core translation. Priority #1 02:18 PM
Cont Core translation. Priority #1 02:18 PM
Contul a fost actualizat Core translation. Priority #1 02:18 PM
Magazin Core translation. Priority #1 02:18 PM
Nume bază de date Core translation. Priority #1 02:17 PM
Subdirector instalare Core translation. Priority #1 02:17 PM
Parolă Core translation. Priority #1 02:17 PM
E-mail Core translation. Priority #1 02:17 PM
Titlul Magazinului Core translation. Priority #1 02:17 PM
Instalarea profilului (introduceți un număr) Core translation. Priority #1 02:16 PM
Limbă nevalidă Core translation. Priority #1 02:16 PM
Limbă (introduceți un număr) Core translation. Priority #1 02:16 PM
Clasa produsului nu a fost adăugată Core translation. Priority #1 02:16 PM
Clasa produsului a fost adăugată Core translation. Priority #1 02:15 PM
Clasa produsului nu a fost actualizată Core translation. Priority #1 02:15 PM
Clasa produsului a fost actualizată Core translation. Priority #1 02:15 PM
Clasa produsului nu a fost ștearsă Core translation. Priority #1 02:15 PM
Clasa produsului a fost ștearsă Core translation. Priority #1 02:15 PM
Editare pachet %nume Core translation. Priority #1 02:15 PM
Pachetul produsului nu a fost actualizat Core translation. Priority #1 02:14 PM
Pachetul produsului a fost actualizat Core translation. Priority #1 02:14 PM
Adăugare produs Core translation. Priority #1 02:14 PM
Produsul nu a fost adăugat Core translation. Priority #1 02:13 PM
Produsul a fost adăugat Core translation. Priority #1 02:13 PM
Produsul nu a fost actualizat Core translation. Priority #1 02:13 PM
Produsul a fost actualizat Core translation. Priority #1 02:13 PM
Produsul nu a fost șters Core translation. Priority #1 02:13 PM
Produsul a fost șters Core translation. Priority #1 02:12 PM
Adăugare regulă preț Core translation. Priority #1 02:12 PM
Regula prețului nu a fost adăugată Core translation. Priority #1 02:12 PM
Regula prețului a fost adăugată Core translation. Priority #1 02:12 PM
Regula prețului nu a fost actualizată Core translation. Priority #1 02:12 PM
Regula prețului a fost actualizată Core translation. Priority #1 02:12 PM
Regula prețului nu a fost ștearsă Core translation. Priority #1 02:11 PM
Regula prețului a fost ștearsă Core translation. Priority #1 02:11 PM
Reguli preț Core translation. Priority #1 02:10 PM
Adăugare pagină Core translation. Priority #1 02:10 PM
Pagina nu a fost adăugată Core translation. Priority #1 02:10 PM
Pagina a fost adăugată Core translation. Priority #1 02:10 PM
Pagina nu a fost actualizată Core translation. Priority #1 02:10 PM
Pagina a fost actualizată Core translation. Priority #1 02:09 PM
Pagina nu a fost ștearsă Core translation. Priority #1 02:09 PM
Nu s-a reușit notificarea clienților din comenzi: !listă Core translation. Priority #1 02:08 PM
@text Core translation. Priority #1 02:07 PM
Comandă ##@order_id Core translation. Priority #1 02:07 PM
Modulul a fost actualizat Core translation. Priority #1 02:07 PM
Memoria cache nu a fost ștearsă Core translation. Priority #1 02:06 PM
Memoria cache a fost ștearsă Core translation. Priority #1 02:06 PM
Fișierul nu a fost șters Core translation. Priority #1 02:06 PM
Șters din baza de date: %db, disk: %disk Core translation. Priority #1 02:06 PM
Adăugare valoare la câmp %nume Core translation. Priority #1 02:05 PM
Personalizare panou Core translation. Priority #1 02:04 PM
Panoul tău nu a fost resetat Core translation. Priority #1 02:04 PM
Panoul tău a fost resetat Core translation. Priority #1 02:03 PM
Panoul tău nu a fost actualizat Core translation. Priority #1 02:03 PM
Panoul tău a fost actualizat Core translation. Priority #1 02:03 PM
Tabloul tău nu a fost actualizat Core translation. Priority #1 02:02 PM
Tabloul tău a fost actualizat Core translation. Priority #1 02:02 PM
Formatul adresei %nume Core translation. Priority #1 02:02 PM
Vă rugăm selectați cel puțin un element Core translation. Priority #1 02:01 PM
O eroare a apărut Core translation. Priority #1 02:01 PM
Editare element la %nume Core translation. Priority #1 02:00 PM
Adăugare element la %nume Core translation. Priority #1 02:00 PM
Elementele colecției %nume Core translation. Priority #1 02:00 PM



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
5 Comments