早幾天跟朋友們去食了一頓午飯,閒談之間得知了其中一位朋友最近換了新居。我們聽到後都在起閧,說要為他搞一個慶祝他喬遷之喜的活動。大家都在爭相的發表各種意見,要在他家中設置電視跟各種遊戲,買各種東西上去玩個三天三夜之類的。
可是我的朋友卻說已經太遲了,因為他的家已經被他的女友搶先一步霸佔了各種地方了。據他所說,他原本是打算自己一個人住的,可是卻沒想到她的女友很順勢的就都搬了進去他的家。而且把他的新居都幾乎霸佔了,各種化妝品、多不勝數的衣服、買完後從沒用過的健身用品霸佔了所有角落。他說:「原本她過來住也都算了,可是連她的各種私人垃圾都登堂入室的霸佔了我大部份的地方,別說招呼你們了,我連自己都招呼不了呢。」
說真的,我們一眾朋友除了失望,還是失望。我們可是完全被搶先一步的霸佔了地盤,除此以外,我對我這位朋友的中文也都一樣的失望,他這個詞語可是完全的用錯了。所以,我決定加上兩分的力度去糾正一下他。
登堂入室一詞源自《論語•先進》:「子曰:『由之瑟奚為於丘之門?』門人不敬子路。子曰:『由也升堂矣!未入於室也!』」以上這幾句話,其實是源自一個故事。故事的主角就是孔子跟其門生子路。子路的出身十分寒微,其性耿直好勇,為人輕率粗莽,但是性情真摯,事親至孝;是孔子很喜歡的其中一個門生,所以孔子時常對他責備以正其言行。
有一天,子路正在彈瑟,孔子聽其琴音滿含肅殺之氣,頗不祥和,於是責怪他:「子路把瑟彈成這個樣子,不合雅頌,怎麼會出自我的門下?」其他門生聽到孔子這樣訓罵子路,都誤以為孔子不喜歡子路,於是對子路很不恭敬。孔子得知這個情況後,便說:「子路的學問其實已經大有所成,但是還未臻佳境。就像人們登進入了廳堂,但是還沒有入到內室一樣。」
所以,登堂入室一詞,原是指登上廳堂,步入內室。但是後來人們把這個詞比喻為學問或者技藝由淺再入深,循序漸進,終至十分高深的境界。可是現代人通常都會把這個詞誤用到某些事物之上,如 “違禁品登堂入室”;可是,登堂入室一詞的主語是在說人,而不是物件。就像我朋友的那個用法,就用得十分不妥了。
最後,為了補償我們一眾朋友失去了一個遊槳埸的失望與失落,我當然強行的拿了這位朋友的卡出來付帳了。
天地不仁非不仁
三教九流不九流
跳槽可不能亂說
炙手可熱不可近
呆若木雞的本意
能否望其項背
無毒不丈夫嗎?
Thanks for reading, I hope you enjoy it!
And please follow me and see my other post if you like it: @victorier
感謝你的閱讀,希望你會喜歡!
如果你覺得不錯的話請你追蹤我,也可以看我其他的文章: @victorier