[오늘의 English 단어] #44. 말 입에서 방금 튀어나왔다고? - Straight From the Horse's Mouth

연필 영어 스팀.jpg


말 입에서 바로 나왔다고? 침? 입냄새? 설마, 틀니? -_-;; 입에서 나온 게 도대체 뭘까?

Today's English expression is "Straight from the horse's mouth". It means "from the very reliable source/high authorities". If you don't know the meaning already, the expression seems odd enough. What could it be if the same expression were to be made thesedays? Straight from the Trump's Tweeter? ;-)


"동물의 왕국" 테마로 진행되고 있는 오늘의 English 단어 시리즈! 오늘도 말이 나왔다. 과연 이번에는 무슨 뜻일까?

stright: 곧장, 직접, 바로
from: ~로부터
the horse's: 말의
mouth: 입

일단 어려운 단어는 없다. 이 문장을 해석해 보면 "말의 입에서 곧바로 나온, 말의 입으로부터 직접"이라는 뜻이 된다. 말의 입에서 뭐가 나온 걸까? 침? 입냄새? 설마, 틀니?!!!


이 말은 "정확한 소식통에 따르면, 정확한 정보에 의하면"라는 뜻이다. 어떻게 이런 뜻을 가지게 됐는지는 여러 가지 설이 있다.

첫 번째, 말의 이빨과 잇몸을 보면 말의 나이를 바로 알 수 있다는 설.

이 말이 아직 어리다고? 뻥치시네! 이빨을 보아하니 늙은 말이구먼!


히히히힝~! 늙었다니요? 틀니도 없는데. 한번 보세요. 히히히힝~!



두 번째, 경마에서 어떤 말이 우승할 것 같은지에 대한 정보를 말이 가장 잘 알고 있다는 설.

경마에서 어떤 말이 이길 것 같은지는 말과 가장 가까이 있는 기수나 훈련사들이 잘 알 것이다. 물론, 그들과 늘 함께 있는 말도. 그러니, 이런 정보를 가장 잘 아는 것도 물론 말이겠지?


A: 3번 말이 이긴대!
B: 무슨 소리, 6번 말이 이긴대! 말한테서 직접 들은 정보야.
A: 음, 6번 말은 탈락인 거 같은데??



세 번째, 소식을 전하던 전령이 타고 있는 말에게서 직접 들은 정보라는 설.

이렇다 할 통신수단이 없던 시대, 멀리 떨어진 곳에 정보를 전하려면 전령이 직접 말을 타고 달려야 했다. 정보전달자와 함께 달려온 말에게서 들은 거니까 정확한 정보겠지?


킁킁! 뭐라고? 가상화폐 거래소를 폐...쇄하는 걸 보...류하기로 결...정을 내려야 하는데 투...기는 강경 대응할 거고 협...의가 필요해서... 킁킁! 뭐라는 거얏!!!


여러 가지 설이 있긴 하지만, 어쨌건 의미는 하나다. 바로 "정확한 소식통에 따르면, 정확한 정보에 의하면"이다.

요즘 같이 실시간으로 정보가 퍼지는 시대에 이런 표현은 좀 안 어울리는 것 같다. 만일 요즘 "정확한 소식통에 따르면, 정확한 정보에 의하면"이라는 표현이 만들어진다면 어떤 식이 될까?

  1. 단톡방에 따르면..
  2. 실검 1위에 따르면..
  3. 해외 언론에 의하면..
  4. 트럼프의 트위터에 따르면..

정답은? 여러분 마음속에! >ㅁ<


배운 단어 써먹기

A: Congratulations!
B: What for?
A: You're going to be promoted! I heard it straight from the horse's mouth.

A: 축하해!
B: 뭐를?
A: 너 승진할 거래. 확실한 소식통한테 들은 얘기야.

congratulations: 축하해. ("축하해!"라고 쓸 때는 뒤에 s를 붙여서 복수로 써준다.)
what for: 뭐 때문에?
be promoted: 승진하다

응, 말 입에서 바로 받았어. I got it straight from the horse's mouth!



이름을 써주신 @tata1 님 고맙습니다.

"오늘의 English 단어" 시간에는 재미있고 독특한 단어들을 알려드립니다. 영어가 어렵다고 싫어하시는 분들도 계신데요, 재미있는 단어를 배우면서 영어에 흥미 잃지 마시고 즐겁게 공부하셨으면 좋겠습니다.

I'm posting a series of interesting and funny words/expressions in English for Koreans. English could be a difficult language to learn for some people, but I hope these words and expressions can keep them interested in English!


[오늘의 English 단어] 지난 글들 최근 5개 링크입니다.
@bree1042를 팔로우하시면 더 많은 영어 단어들을 재미있게 공부하실 수 있습니다. ^^

39. 아래에 있는 개? - Underdog
40. 방 안에 코끼리가 있다고? - Elephant In the Room
41. 골칫덩어리양! - Black Sheep
42. 좀비 고양이의 습격 1 (feat.@carrotcake) // 왜 꿀 먹은 벙어리야? - Cat Got Your Tongue?
43. 좀비 고양이의 습격 2 (feat.@carrotcake) // 함부로 떠벌리고 다니지 마 - Don't Let the Cat Out of the Bag


follow_bree1042.gif

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
62 Comments