【Update 2023-12-07: This is an outdated version of this article. For a more up to date version, please see: https://laspina.org/i-am-poor-bashos-pursuit-of-poetic-purity/ 】
yuki no ashita hitori karazake o kami e tari
by myself
eating dried salmon
—Bashō
(trans. David LaSpina)
There is a headnote for this hokku which reads "rich people eat meat and ambitious young men eat roots. But I am poor."
He is referring to the Chinese Sung philosopher Wang Yang-ming (Kōjisei in Japanese) who wrote "One who can get by on vegetable roots can accomplish anything". Bashō, on the other hand, doesn't aspire to such grand things; he is content to be poor, to wander, and to write haiku.
❦
Don't miss other great haiku in the Haiku of Japan series! |
---|
Collections
Recent Haiku
David LaSpina is an American photographer and translator lost in Japan, trying to capture the beauty of this country one photo at a time and searching for the perfect haiku. He blogs here and at laspina.org. |