@soosoo의 태국어/Thai 시리즈
6탄 | @soosoo/languages-thai-6
5탄 | @soosoo/languages-thai-5
4탄 | @soosoo/languages-thai-4
3탄 | @soosoo/languages-thai-3
2탄 | @soosoo/languages-thai-2
1탄 | @soosoo/languages-thai-1
영어, 태국어가 잘못된 게 있으면 부담없이 알려주세요. 저도 배워가는 중이고 영어도 많이 부족해서요^^ 가끔은 한국말 틀린게 많을겁니다^^
계속 문장암기만 해 왔는데요 이번부터는 공부하고 있는 문법 내용도 함께 좀 올리겠습니다. 동시에 관련된 문장 혹은 단어를 같이요. 제 스스로도 공부하는 내용이 정리가 좀 될 것 같습니다.
복자음군
시작자음 | 예시 | 발음 | 의미 |
---|---|---|---|
kr- | กรุง | 끄룽 | 도시 |
kl- | ไกล | 끌라이 | 멀다 |
kw- | กว้าง | 끄왕 | 넓다 |
khr- | ใคร | 크라이 | 누구 |
khl- | คล้าย | 클라이 | 유사하다 |
khw- | ขวา | 콰 | 오른쪽 |
pr- | ประตู | 쁘라뚜 | 문 |
pl- | ปลา | 쁠라 | 물고기 |
phr- | พระ | 프라 | 스님 |
phl- | พลาด | 플랏 | 실패, 실수 |
tr- | ตรง | 뜨롱 | 똑바른 |
복자음의 두번 째 자음은 태국사람들이 말할 때 보통 탈락시킨다.
단어 | 발음 | 뜻 | 탈락 후 발음 |
---|---|---|---|
ปลา | 쁠라 | 물고기 | 빠 |
ใตร | 크라이 | 누구 | 카이 |
ประตู | 쁘라뚜 | 문 | 빠뚜 |
방콕의 서민층에서 khw-는 f- 로 크게 변화하기도 한다.
단어 | 발음 | 뜻 | 발음변화 |
---|---|---|---|
ขวา | 콰 | 오른쪽 | 파 |
ขวามสุข | 쾀쑥 | 행복 | 팜쑥 |