Phill du GCHQ - Page 23 [Français] - Les Grands Prêtres


This is the French translation of page 23 of "Phill from GCHQ" by @katharsisdrill - You can find the english version here.
Finde die deutsche Version hier.




@katharsisdrill a commencé à publier sa bande dessinée Phill From GCHQ sur Steemit en octobre 2016.
À ce jour, il a déjà publié 27 pages.

Ceci est la page 23, traduite en français.

Les STEEMs et les STEEM DOLLARS seront reversés à @katharsisdrill.

Phill du GCHQ - Page 23 - Les Grands Prêtres


page_23_french.png

Licence CC-BY - Illustrations originales et scénario de @katharsisdrill.

La suite Page 24


  • Sur l'image qui montre l'homme de la CIA de dos, on peut voir que c'est une tête de noeud (ou peut-être un glandeur)

  • Gorm n'est pas vraiment un nom anglais. @katharsisdrill est danois et Gorn l'Ancien est le premier roi reconnu du Danemark.

  • Drake Nudd est l'anagramme de Dead Drunk, qui signifie "complètement saoul".


Page 1 - Page 2 - Page 3 - Page 4
Page 5 - Page 6 - Page 7 - Page 8
Page 9 - Page 10 - Page 11 - Page 12
Page 13 - Page 14 - Page 15 - Page 16
Page 17 - Page 18 - Page 19 - Page 20
Page 21 - Page 22

Si ça vous plaît, votez et suivez @katharsisdrill et moi-même @vcelier pour ne manquer aucune page.




H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now