Proyecto cartasdeamor #11 (Spanish)

Mi traducción del Inglés al Español

Noordwijkerhout, 12-12-78

Querido Jesús:

Siento no haberte escrito antes. Pero eso es porque tuve que pensar mucho en lo que debía escribirte. Yo quería esperar un tiempo.

Estaba demasiado ocupada, ya sabes, con regalos para San Nicolás y sorpresas. Y por supuesto con mi nuevo trabajo. Te dije que no tenía mucho que hacer. Entonces algunas veces escribía un poco de la carta, en mi trabajo. Pero ahora no tengo tiempo para ello, porque ahora trabajo en mi nuevo trabajo. Hay mucho que hacer. Empecé allí el viernes, 1 de diciembre. Al principio no me gustaba. Pero ahora va mejor. Sólo trabajan diecisiete (17) personas.

Fue muy amable de tu parte, me dijiste algo sobre la política española. En Holanda vemos gran parte de la política española en la televisión. Pero no sé mucho sobre eso. Así que no puedo decirte lo pienso sobre ello. Es diciembre ahora, y en diciembre / enero debemos informar nuestros planes de vacaciones de verano. Todavía no sé a dónde ir. Tal vez pase mis vacaciones en España de nuevo, o me quedo en Holanda. Pero creo que no voy a ir de nuevo a Playo-de-Aro. No había mucho que hacer en ese hotel. Tal vez me puedes decir un buen lugar en España, donde hay más cosas que hacer.

Agradezco las fotos que me envíaste, me gustaron mucho.

Te envié tres fotos mías. Fueron tomadas en mi viejo trabajo. En una foto estoy junto con la chica que está haciendo mi trabajo ahora. Estábamos bebiendo café. En otra, estoy junto con un hombre de mi trabajo. Siempre era muy divertido.

Esta es la primera foto que ves mi cabello corto. Tomé las fotos, porque quería tener una especie de recuerdo de todas las personas que trabajaban allí.

Solo ves las fotos mías. Pero tomé 20 fotos más de toda la gente en la oficina. Siempre eran muy amables conmigo, me dio pena irme de allí.

Te envié también una postal (de Navidad). No lo enviaré junto con la carta, el sobre es demasiado pequeño para ello.

Veel liefs Ireen

Carta original en Inglés

IMG_3457[1].JPG

Noordwijkerhout, 12-12-78

Dear Jésus:

I am sorry I did not write you sooner. But that's because I had to think much of what I must write you. I did wanted to wait for some time.

I was too very busy, you know, St. Nicolas presents and surprises. And of course the new job with my other work. I told you, I had not much to do. Then some times I wrote a little bit of the letter, under my work. But now I haven't got the time for it, because I now work at my new job. There is much to do. I started there on friday, 1 december. In the beginning I did not like it there. But it is going better now. There only work seventeen (17) people.

It was very nice of you, you told me something about the Spanish politic. In Holland we see much of the Spanish politic on tv. But I don't know so much about it. So I can not tell you how I think about it. It's December now, and in December/Januari we must speak our summer-holidays. I don't know yet where to go. Maybe I spent my holidays in Spain again, or I stay in Holland. But I think I'm not going again to Playo-de-Aro. There was not so much to do in that hotel. Maybe you can tell me a nice place in Spain, where is more to do.

IMG_3458[1].JPG

I will thank you for the photos you send me, I liked them very much.

I sent you three photos of me. They were taken on my old work. On one photo I am together with the girl who is doing my work now. We were just drinking coffee. On the other I'm together with a man from my work. He was always very funny.

This are the first photo's you see my hair short. I took the photo's, because I wanted to have a sort of remember of all the people who worked there.

You only see the photos of me. But I took 20 photos more of all the people in the office. They were always very nice and kind to me I did mind very much, I was going away there.

I sent you also a postcard (Christmas). I will sent it not together with the letter, the envelope is too small for it.

Veel liefs Ireen


Que es el Proyecto #cartasdeamor?

Puedes leer más sobre este proyecto

Carta #1
Carta #2
Carta #3
Carta #4
Carta #5
Carta #6
Carta #7
Carta #8
Carta #9
Carta #10

Observación: Las cartas se copian tal cual. Entiendo que pueden contener errores gramaticales, pero mis padres no tenían traductor de google, y se basaban en los diccionarios para traducir sus pensamientos.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
5 Comments