[어학/languages] "태국어/Thai" 23탄 / 중급예문 & 초급분석 “먼저 실크제품들을 보러가고 싶어요”

이제부터는 중급교재와 강의에서 예문을 갖고 와서 포스팅하려 합니다. 긴 예문을 해야 뭔가 좀 멋있어 보여서요 ㅋㅋㅋ 출처는 EBS나 각종 교재 방송쪽에 유명한 강사인 유현주 선생님이 진행하는 프로그램입니다. 태국내 한국교민잡지에서도 태국어 학습란을 진행하고 있는 분이죠. 공부좀 해볼라고 60일짜리 영상강의 에듀캐스트에서 5만원 내고 결제했습니다. 앞으로 길이가 좀 있고 유익한 단어가 많이 있는 예문만 뽑은다음, 저는 여전히 초급이기 때문에 모든 단어를 사전 찾아서 초급수준으로 자세히 분석하겠습니다. 또 띄어쓰기도 제공하고, 발음도 병기하고, 한 회에 세문장을 기준으로 싣겠습니다.


태국어 중급예문 & 초급분석 “먼저 실크제품들을 보러가고 싶어요”


ดิฉัน ได้ยิน มา ว่า คุณ จะ กลับ เกาหลี ตอน ปีใหม่นี้ ใช่ไหมคะ

[디찬 다이인 마 와 쿤 짜 깝 까울리 떤 삐마이니 차이마이 카?]

"이번 새해에 한국 들어가신다면서요 사실이에요?"

태국어발음의미
รอ[러]기다리다, wait
ดิฉัน[디찬]나, I, me
ได้ยิน[다이인]들었다 , here
มา[마]오다, come
ว่า[와]~라고, say, tell, that
คุณ[쿤]you, Mr, Ms,
จะ[짜]할 것이다, will
กลับ[끌랍/깝]돌아가다, return, go back, reverse
เกาหลี[까울리]한국, Korea
ตอน[떤]~에, in, at, when
ปีใหม่[삐마이]새해, new year
นี้[니]이번, this
ไช่ไหมคะ[차이마이카]그렇죠/아닌가요? *물을 때 습관적으로 붙임. "겨, 아녀?"

ถ้า เป็น อาทิตย์ นี้ ดิฉัน ว่าง อยู่ ช่วย คุณ ได้นะค่ะ

[타 뺀 아팃 니 디찬 왕 유 추워이 쿤 다이 나 카]

"이번 주라면 제가 시간이 있어서 도와드릴 수 있습니다"

태국어발음의미
ถ้า[타]만약, if
เป็น[뻰]이다, be
อาทิตย์[아팃]주, week
ว่าง[왕]비다, 한가하다, free, empty
อยู่[유]있다, [to] be at, stay
ช่วย[추워이]돕다, help, assist
ได้[다이]가능
นะ ค่ะ[나 카]'카'도 공손하지만 '나' 붙여서 한 번 더 공손하게 *카(여성)/캅(남성)

ผม อยาก ไป ดู พวกสินค้า ผ้าไหม ก่อน เพราะว่า ผ้าไหมไทย มีชื่อเสียง มาก ครับ

[폼 약 빠이 두 푸웍씬카 파마이 껀 프라와 파마이타이 미츠씨양 막 캅]

"저는 먼저 실크제품들을 보러 가고 싶어요 태국실크 엄청 유명하잖아요"

태국어발음의미
ผม[폼]I, me
อยาก[약]하고싶다 want to
ไป[빠이]가다, go
ดู[두]보다, watch, look, see
พวก[푸억]~들, group
สินค้า[씬까]제품, goods
ผ้าไหม[파마이]실크, 실크옷
ก่อน[껀]먼저, before, first, former
เพราะว่า[프라와]왜냐면, 때문이에요, because
ผ้าไหมไทย[파마이타이]태국실크
มีชื่อเสียง[미츠씨양]유명하다, be famous,
มาก[막]아주, very much

역시 중급문장은 단어가 많네요… 세 문장 밖에 안되는데도 한참 걸립니다.^^ 공부하고 스팀잇에 올리니까 좋군요^^

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
15 Comments