스팀 KR 모든 어학 링크 리스트^^ 외국어 공부는 여기서!
- #1. 거위 걸음을 걷는 병사? - Goose-Step
- #2. 혼자서는 할 수 없는 개구리 행진 - frogmarch
- #3. 우리집 애완 동물 먼지 토끼 - dust bunny
- #4. 푸성귀만 뜯어먹던 나날들 - salad days
- #5. 모두에게 허락된 공평한 젓가락질 - lazy Susan
- #6. 시선강탈 씬 스틸러 - photobomb
- #7. 악마의 봉우리 혹은 절세미녀 - devil's peak
- #8. 내 얼굴에 삼족오 - Crow's Feet
- #9. 누구나 별장 한 채쯤은 가지고 있잖아요 - outhouse
- #10. 까마귀 둥지 위로 날아간 새 - crow's nest
- #11. 심청이가 효녀가 된 이유? - wet nursing
- #12. 피하라! 이름이 떨어진다! - name dropping
- #13. 심쿵해! - My Heart Missed a Beat
- #14. 고양이의 요람은 실타래로 만들어졌다 - Cat's Cradle
- #15. 내 보팅을 받아라! 2센트가 여기 있다! - Two Cents' Worth
- #16. 넘버 쓰리는 없다 - Number One, Number Two
- #17. 복부인들의 가장무도회 - Blessing in Disguise
- #18. 금방 끝내 드릴게. 최후의 일격 - Coup de Grace
- #19. 은밀한 즐거움 - Guilty Pleasure
- #20. 확 무단결근 해버릴까? - AWOL
- #21. 잘났어, 정말! 잘난 척쟁이!! - Know-It-All
- #22. 그린 라이트 아니야. 블랙 라이트야. - Black Light
- #23. 문 나이트가 아니라 문 라이트라니까! - Moonlight
- #24. 스티밋에서 각광받는 그날까지, 라임라이트! - limelight
- #25. 강강술래~? 네가 술래! - You're it!
- #26. 차로 루돌프를 쳤다고? - Roadkill
- #27. 있잖아요, 비밀이에요. - Pig Latin
- #28. 메롱보다 깊은 상처만 준 너 - Blow a raspberry
- #29. 악마의 변호사라고? - Devil's Advocate
- #30. 사돈 남말하네! - Look Who's Talking!
- #31. 자나깨나 얼음 조심 - Black Ice
- #32. 이런 단어 있귀, 없귀? 개 귀? - Dog-ear
- #33. 날벼락? 물벼락? 돈벼락! - Windfall
- #34. 이 '신고'가 그 '신고'냐, 저 '신고'냐? - Hazing
- #35. 말처럼 날뛴다고? - Horseplay
- #36. 말을 붙잡으라고? - Hold Your Horses!
- #37. 원숭이 사업이 뭐야? - Monkey Business
- #38. 고요한 밤, 거룩한 밤. 사일런트 나잇, 홀리 나잇? 아니, 홀리 카우!! - Holy Cow
- #39. 아래에 있는 개? - Underdog
- #40. 방 안에 코끼리가 있다고? - Elephant In the Room
- #1. "덜 큰 마녀"는 뭐라고 번역하지?
- #2. "그래"는 뭐라고 번역하지?
- #3. "누가 그래?"는 뭐라고 번역하지?
- #4. "덜 익은, 농익은"은 뭐라고 번역하지?
- #5. "됐어."는 뭐라고 번역하지?
- #6. "차를 (손으로) 끌고 가면 힘들어요."는 뭐라고 번역하지?
- #7. "나 잘하지?"는 뭐라고 번역하지?
- #8. "발상의 전환"은 뭐라고 번역하지?
- #9. "나 갈게"는 뭐라고 번역하지?
- #10. "붕어빵에 붕어 있어?"는 뭐라고 번역하지?
- #11. "열정 같은 소리 하고 있네."는 뭐라고 번역하지?
- #12. "말 조심해."는 뭐라고 번역하지?
- #13. "도대체."는 뭐라고 번역하지?
- #14. "이해가 안 가?"는 뭐라고 번역하지?
- #15. "모르니? 모르겠니? 몰랐니?"는 뭐라고 번역하지?
- #16. "다 털어놔 봐."는 뭐라고 번역하지?
- #17. "배둘레햄, 뱃살, 배불뚝이"는 뭐라고 번역하지?
- 생존 베트남어 1
- ~ 주세요
- 직업이 뭐에요
- 나는 ~에서 살아요
- 저는 한국 사람입니다
- 실례합니다, 미안합니다
- 여기 (this)
- 안녕하세요
- 크다 / 작다
- 왜 베트남어를 배워야 하는가
- 비싸다 / 싸다
- 여기에 ~가 있어요
- 몇시에요?
- 씻다
- 몇 살이에요?
- 몇 살이에요? 뭘 도와드릴까요?
- 더 싼 것이 있어요?
- 나는 돈을 모으고 있어요
- 메뉴를 보여/포장해/계산해/ 주세요
- 다른 것을 보여주세요
- 별일 없다
- ~를 사고 싶다
- 나는 결혼할 예정이다
- 나는 금방 한국에 돌아가요
- 담배를 끊다
- 먹어봐도 되나요?
- 무서워요
- 쓰레기를 버리지 마세요
- 약을 사러 약국에 가요
- 영수증을 주십시오
- 이거 얼마에요?
- 이것으로 할게요는
- 이쪽으로 오세요
- 잘못 이해했어요
- 전화 번호가 뭐에요?
- [19탄 "운전면허증 해독"](@soosoo/languages-thai-19
- 18탄 "금연표시 & 스마트폰 광고 간판해독"
- 17탄 "หนังสือเดินทาง ประเทศไทย 태국여권 종류"
- 16탄 / Whenever 언제든 / somewhere 무엇인가, 무언가 / anywhere 무엇이든 / nowhere 아무곳도, 아무데도
- 15탄 / 단어 + 단어 = 단어 2
- 14탄 / - กว่า กัน 꽈 깐 (의문사 비교급, interrogative comparisons)
- 13탄 / 단어 + 단어 = 단어 (동사복합어, Verb compounds)
- 12탄 / Where? ไหน 오디?
- 11탄 / somebody / anybody / nobody / whoever
- 10탄 일상자료 영수증
- 9탄 ร 로/르아 불규칙 발음 글자 예시/단어
- 8탄 who/whose 누구 ใคร 크라이 / 예시 & 단어
- 7탄 태국어 복자음
- 6탄 10개 문장
- 5탄 10개 문장
- 4탄 10개 문장
- 3탄 10개 문장
- 2탄 10개 문장
- 1탄 10개 문장
[Link & List] "어문학/languages" 21차
@soosoo/link-and-list-languages-21-update-17-12-30-6-149
이 마감되었기에 결과를 알려드리겠습니다.
링크프로젝트의 보상이 $10 이상 찍혔을 경우엔 1-3등을 찍어주신 분께도 보상을 나누겠습니다. 한번에 $50이상의 보팅을 해주신 분께는 가장 많은 보상액에서 약간 덜어서 특별 감사보상을 드리겠습니다.
이번에 Link & List 프로젝트 최고보상을 다시 갱신하네요^^
강의료 분배에 있어서는 한도를 정해야 할 것 같습니다. 지금 전체 강의리스트 추이를 보니 일단 40개 강의를 맥시멈으로 잡으면 될 것 같습니다. 상대적으로 많은 강의를 올려주시는 분들께는 약간의 불이익일 수는 있어도 점차 전체 양이 늘어남에 따라 이 프로젝트가 지향하는 원래의 목적인 리스트와 링크를 제공한다는 목적인만큼 상대적으로 포스트 발행량이 적지만 분량이 많은 강의와, 짧은양에 다수 포스팅 등까지도 고려하여 모든 강의실의 선생님들께 가능하면 큰 차이가 없는 강의료가 지급될 수 있도록 하는 차원에서 기준을 바꿔봤으니 선생님들의 이해를 부탁드립니다.
항목 | 결과 |
---|---|
보팅 | 24회 |
수익 | $141.17(!!!) |
저자수익 | $107.24 |
최종수익 | 53.617 SBD & 7.775 SP |
강의료 계산 | 0.410 x 116 = 47.560 |
보팅감사 | 2.000 x 3 = 6.000 |
강의료 배분 | 0.410 SBD |
총지출 | 53.560 SBD |
강의실 사용료 (꿀꺽) | 7.775 SP + 0.057 SBD |
스달가격 폭등, 스팀보상 축소 등으로,
- 원래 반올림 하던 모든 계산을 반내림 하겠습니다. (이익은 제가 꿀꺽합니다.)
- 보팅감사에 대한 추가금액을 계산에 포함시키겠습니다.
죄송합니다.
선생님 | 강의횟수 | 강의료 |
---|---|---|
@bree1042님 | 36 | 14.760 - (특별감사보상 1.000) + tip 0.014 |
@clutho님 | 35 | 14.350 - (특별감사보상 1.000) + tip 0.014 |
@jack8831님 | 38 | 15.580 - (특별감사보상 1.000) + tip 0.014 |
@segyepark님 | 7 | 2.870 + tip 0.014 |
@skan님 (Thanks) | 보팅 $ 101.66(!!!) | 2.000 SBD + (특별감사보상 3.000) + tip 0.014 |
@jack8831님 (Thanks) | 보팅 $ 12.48 | 2.000 SBD + tip 0.014 |
@korea님 (Thanks) | 보팅 $ 10.14 | 2.000 SBD + tip 0.014 |
@chocolate1st님께서 팁 0.100을 쏘셨습니다. 0.014씩 분배합니다. 고맙습니다.
몇몇 분의 공력과 지원으로 선생님들 이번주도 좀 괜찮으시겠군요^^ 천하무적 보팅러분들 고맙습니다.